偶书 偶書
一丘自足更何营,万里神州长在眼。
莫愁风景异山河,晴天云荫清峰晚。
一丘自足更何營,萬里神州長在眼。
莫愁風景異山河,晴天雲蔭清峯晚。
分享
译文
一丘之地自给自足,何必再去追求其他。万里神州风光尽收眼底。不必忧愁风景与山河不同,晴天晚霞映照着清凉的山峰。一丘之地自給自足,何必再去追求其他。萬里神州風光盡收眼底。不必憂愁風景與山河不同,晴天晚霞映照着清涼的山峯。
注释
营:谋求。神州:指中国。莫愁:不要忧愁。云荫:云彩的阴影。清峰:清凉的山峰。營:謀求。神州:指中國。莫愁:不要憂愁。雲蔭:雲彩的陰影。清峯:清涼的山峯。
赏析
这首诗表达了诗人对自然美景的热爱和对生活的豁达态度。诗人以一丘之地自足,表达了对物质生活的不追求,强调内心的宁静和满足。通过描绘神州风光和晴天晚霞,展现了诗人宽广的胸怀和对美好生活的向往。這首詩表達了詩人對自然美景的熱愛和對生活的豁達態度。詩人以一丘之地自足,表達了對物質生活的不追求,強調內心的寧靜和滿足。通過描繪神州風光和晴天晚霞,展現了詩人寬廣的胸懷和對美好生活的嚮往。