和伯氏 和伯氏
风高吹散日边云,绿水初回沙际春。
逝者如斯长不住,汨罗愁绝笑灵均。
風高吹散日邊雲,綠水初回沙際春。
逝者如斯長不住,汨羅愁絕笑靈均。
分享
译文
风高云散在日边,绿水初回沙际春。逝者如斯不停留,汨罗江边愁绝笑屈原。風高雲散在日邊,綠水初回沙際春。逝者如斯不停留,汨羅江邊愁絕笑屈原。
注释
①风高:风势很大。②日边云:指远方的云。③绿水:清澈的河水。④汨罗:汨罗江,屈原投江自尽的地方。⑤灵均:屈原的字。⑥逝者:指时间。⑦汨罗愁绝:形容屈原在汨罗江边的忧愁。①風高:風勢很大。②日邊雲:指遠方的雲。③綠水:清澈的河水。④汨羅:汨羅江,屈原投江自盡的地方。⑤靈均:屈原的字。⑥逝者:指時間。⑦汨羅愁絕:形容屈原在汨羅江邊的憂愁。
赏析
此诗通过对风、云、绿水和汨罗江的描绘,表达了诗人对时间流逝的感慨以及对屈原的怀念之情。诗中运用了对比手法,将风高云散与绿水初回形成鲜明对比,突出了时间的无情和人生的短暂。同时,诗人以屈原自比,抒发了对忠臣的敬仰和自身命运的无奈。此詩通過對風、雲、綠水和汨羅江的描繪,表達了詩人對時間流逝的感慨以及對屈原的懷念之情。詩中運用了對比手法,將風高雲散與綠水初回形成鮮明對比,突出了時間的無情和人生的短暫。同時,詩人以屈原自比,抒發了對忠臣的敬仰和自身命運的無奈。