移居碧泉 移居碧泉

yí jū bì quán

胡安国 宋代 胡安國 宋代

hú ān guó · sòng dài

标签: 诗词詩詞

mǎishānshìwèishēnyōukuàngyǒumíngquánqiú

duǎnmèngzhèngbáishídànqínghǎojiéqīngliú

tíngzāishūzhúxùnyuèmǎnqiánchuānlóu

shíxiānglínjiànxiāngshízuìtiánshědānqiū

买山固是为深幽,况有名泉例可求。

短梦正须依白石,澹情好与结清流。

庭栽疏竹客驯鹤,月满前川寺补楼。

十里乡邻渐相识,醉歌田舍即丹邱。

買山固是爲深幽,況有名泉例可求。

短夢正須依白石,澹情好與結清流。

庭栽疏竹客馴鶴,月滿前川寺補樓。

十里鄉鄰漸相識,醉歌田舍即丹邱。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

我买下这座山是为了追求深幽,何况还有名泉可以寻求。短梦正需要依靠那块白石,淡泊的情感喜欢与清澈的溪流相伴。庭院里种植的疏竹驯养着白鹤,月光满溢在前川的寺庙补上了楼。十里乡邻逐渐相识,醉歌在田舍就是丹丘。我買下這座山是爲了追求深幽,何況還有名泉可以尋求。短夢正需要依靠那塊白石,淡泊的情感喜歡與清澈的溪流相伴。庭院裏種植的疏竹馴養着白鶴,月光滿溢在前川的寺廟補上了樓。十里鄉鄰逐漸相識,醉歌在田舍就是丹丘。

注释

1. 固:本来。2. 名泉:有名的泉水。3. 短梦:指短暂的梦境。4. 澹情:淡泊的情感。5. 清流:清澈的溪流。6. 驯鹤:驯养白鹤。7. 补楼:修补楼阁。8. 丹丘:美好的山丘。1. 固:本來。2. 名泉:有名的泉水。3. 短夢:指短暫的夢境。4. 澹情:淡泊的情感。5. 清流:清澈的溪流。6. 馴鶴:馴養白鶴。7. 補樓:修補樓閣。8. 丹丘:美好的山丘。

赏析

这首诗描绘了诗人移居碧泉后的宁静生活,表达了对自然美景的喜爱和对淡泊生活的向往。诗中通过描绘庭院、名泉、白鹤等意象,营造出一种幽静、淡泊的氛围,展现了诗人超脱世俗的心态。這首詩描繪了詩人移居碧泉後的寧靜生活,表達了對自然美景的喜愛和對淡泊生活的嚮往。詩中通過描繪庭院、名泉、白鶴等意象,營造出一種幽靜、淡泊的氛圍,展現了詩人超脫世俗的心態。

← 返回诗文列表