挽孙谦伯 其二 挽孫謙伯 其二
日月无多子,乡邦失两贤。
直为吾党恸,不作世情怜。
握手春风醉,论心夜雨眠。
耳言犹历历,何忍表君阡。
日月無多子,鄉邦失兩賢。
直爲吾黨慟,不作世情憐。
握手春風醉,論心夜雨眠。
耳言猶歷歷,何忍表君阡。
分享
译文
日月不多子,家乡失去两位贤人。只为我的党派而悲痛,不为世俗情感所怜悯。手牵手春风中醉,谈心夜雨中眠。耳畔的声音依旧清晰,怎忍心在你的墓道上表达哀思。日月不多子,家鄉失去兩位賢人。只爲我的黨派而悲痛,不爲世俗情感所憐憫。手牽手春風中醉,談心夜雨中眠。耳畔的聲音依舊清晰,怎忍心在你的墓道上表達哀思。
注释
此诗表达了诗人对失去的两位乡贤的深切悼念。‘子’在此指子嗣,‘吾党’指诗人所属的党派,‘阡’指坟墓。此詩表達了詩人對失去的兩位鄉賢的深切悼念。‘子’在此指子嗣,‘吾黨’指詩人所屬的黨派,‘阡’指墳墓。
赏析
诗人通过简洁的语言,抒发了对逝去乡贤的敬仰和悲痛之情。‘握手春风醉,论心夜雨眠’两句,用对比手法,生动地描绘了生前与逝者的交往,更显哀思之深。整首诗情感真挚,感人至深。詩人通過簡潔的語言,抒發了對逝去鄉賢的敬仰和悲痛之情。‘握手春風醉,論心夜雨眠’兩句,用對比手法,生動地描繪了生前與逝者的交往,更顯哀思之深。整首詩情感真摯,感人至深。