送秦秘监还蜀 其二 送秦祕監還蜀 其二

sòng qín mì jiān hái shǔ qí èr

洪咨夔 宋代 洪諮夔 宋代

hóng zī kuí · sòng dài

标签: 诗词詩詞

shǔchǎnbānxíngfēnyòuzhī

wántūnluòxīndìngliáng

yíngjuézhuàngniúshēnggèngchī

jiànnéngzǎobiémiǎojiāng

蜀产班行几,分符又去之。

气完吞落日,心定发凉飔。

蝇虎攫何壮,蜗牛升更痴。

见几能许早,别思渺江蓠。

蜀產班行幾,分符又去之。

氣完吞落日,心定發涼颸。

蠅虎攫何壯,蝸牛升更癡。

見幾能許早,別思渺江蘺。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

蜀地派遣的官员几人,分符后又要离去。气魄豪迈可吞没落日,心境平和能感受到凉风。如同苍蝇和老虎的争斗一样激烈,蜗牛的攀爬更加显得愚蠢。看到事情的本质能够及早应对,离别之情在江蓠丛中显得更加遥远。蜀地派遣的官員幾人,分符後又要離去。氣魄豪邁可吞沒落日,心境平和能感受到涼風。如同蒼蠅和老虎的爭鬥一樣激烈,蝸牛的攀爬更加顯得愚蠢。看到事情的本質能夠及早應對,離別之情在江蘺叢中顯得更加遙遠。

注释

1. 分符:分,分别;符,符节,古代派遣使者或地方官时所用的凭证。这里指派遣官员。2. 凉飔:凉风。3. 蝇虎:苍蝇和老虎。4. 蜗牛:蜗牛。5. 见几:见,看;几,预兆,征兆。1. 分符:分,分別;符,符節,古代派遣使者或地方官時所用的憑證。這裏指派遣官員。2. 涼颸:涼風。3. 蠅虎:蒼蠅和老虎。4. 蝸牛:蝸牛。5. 見幾:見,看;幾,預兆,徵兆。

赏析

这首诗通过对蜀地官员离去景象的描绘,展现了诗人对官场变幻的感慨。诗人用‘吞落日’来形容官员的气魄,用‘凉飔’来表达心境的平和,形象生动。‘蝇虎’和‘蜗牛’的比喻,则进一步凸显了官场的复杂与无奈。最后两句‘见几能许早,别思渺江蓠’,表达了对人事变迁的感慨和对友情的依依不舍。這首詩通過對蜀地官員離去景象的描繪,展現了詩人對官場變幻的感慨。詩人用‘吞落日’來形容官員的氣魄,用‘涼颸’來表達心境的平和,形象生動。‘蠅虎’和‘蝸牛’的比喻,則進一步凸顯了官場的複雜與無奈。最後兩句‘見幾能許早,別思渺江蘺’,表達了對人事變遷的感慨和對友情的依依不捨。

← 返回诗文列表