四月壬午发利州 其二 四月壬午發利州 其二
两岸骚骚麦尾黄,茅簷半瓦荫垂杨。
牧儿吹笛随归犊,浅草平沙暝色苍。
兩岸騷騷麥尾黃,茅簷半瓦蔭垂楊。
牧兒吹笛隨歸犢,淺草平沙暝色蒼。
分享
译文
两岸的麦田摇曳着金黄的麦尾,茅草屋的半截瓦片遮蔽着垂下的杨柳。牧童吹着笛子跟着回家的牛犊,浅草和平沙在暮色中显得苍茫。兩岸的麥田搖曳着金黃的麥尾,茅草屋的半截瓦片遮蔽着垂下的楊柳。牧童吹着笛子跟着回家的牛犢,淺草和平沙在暮色中顯得蒼茫。
注释
骚骚:形容麦田摇曳的样子;茅簷:茅草屋的屋檐;半瓦:一半的瓦片;荫:遮蔽;垂杨:垂柳;牧儿:牧童;归犊:回家的牛犊;暝色:暮色。騷騷:形容麥田搖曳的樣子;茅簷:茅草屋的屋檐;半瓦:一半的瓦片;蔭:遮蔽;垂楊:垂柳;牧兒:牧童;歸犢:回家的牛犢;暝色:暮色。
赏析
这首诗描绘了四月利州的美景,通过对麦田、茅屋、垂柳、牧童等景物的描绘,展现了田园生活的宁静与美好。诗人运用生动的意象和简洁的语言,使读者仿佛置身于诗中的画面之中,感受到了大自然的魅力和生活的宁静。這首詩描繪了四月利州的美景,通過對麥田、茅屋、垂柳、牧童等景物的描繪,展現了田園生活的寧靜與美好。詩人運用生動的意象和簡潔的語言,使讀者彷彿置身於詩中的畫面之中,感受到了大自然的魅力和生活的寧靜。