寿崔帅卿 其七 壽崔帥卿 其七

shòu cuī shuài qīng qí qī

洪咨夔 宋代 洪諮夔 宋代

hóng zī kuí · sòng dài

标签: 诗词詩詞

chuíjiéguò便biànchūnfēngshìxīngpáodiǎnhóng

殿diànshàngshòuzūnshuíyǐnhàntíngzhūlǎodìngshūgōng

垂弧节过便春风,入侍猩袍一点红。

殿上兽樽谁得饮,汉廷诸老定输公。

垂弧節過便春風,入侍猩袍一點紅。

殿上獸樽誰得飲,漢廷諸老定輸公。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

他的年纪超过五十,春风便如同他的生日,穿上猩红色的袍子,显得格外鲜艳。在殿上,谁能喝到那珍贵的酒,汉朝的老人们肯定都会佩服他。他的年紀超過五十,春風便如同他的生日,穿上猩紅色的袍子,顯得格外鮮豔。在殿上,誰能喝到那珍貴的酒,漢朝的老人們肯定都會佩服他。

注释

垂弧节:古代指五十岁;猩袍:古代官员的红色袍子;兽樽:古代盛酒的容器;输公:指汉廷中的老官员,表示对崔帅卿尊敬。垂弧節:古代指五十歲;猩袍:古代官員的紅色袍子;獸樽:古代盛酒的容器;輸公:指漢廷中的老官員,表示對崔帥卿尊敬。

赏析

此诗通过对崔帅卿的赞美,表现了其高贵、尊贵的形象,同时也体现了作者对崔帅卿的敬仰之情。此詩通過對崔帥卿的讚美,表現了其高貴、尊貴的形象,同時也體現了作者對崔帥卿的敬仰之情。

← 返回诗文列表