十月晦过巫山 其二 十月晦過巫山 其二
客里年华老,舡头日色曛。
天寒催雨雪,地远隔飞云。
为吏徒三尺,于民未一分。
重慙豪杰士,度外立奇勋。
客裏年華老,舡頭日色曛。
天寒催雨雪,地遠隔飛雲。
爲吏徒三尺,於民未一分。
重慙豪傑士,度外立奇勳。
分享
译文
客居他乡岁月流逝,船头日色渐渐昏沉。天气寒冷催促着雨雪,地处偏远阻隔了飞云。身为官吏只有三尺之职,对百姓毫无贡献。深感惭愧那些豪杰之士,超出常人立下奇功。客居他鄉歲月流逝,船頭日色漸漸昏沉。天氣寒冷催促着雨雪,地處偏遠阻隔了飛雲。身爲官吏只有三尺之職,對百姓毫無貢獻。深感慚愧那些豪傑之士,超出常人立下奇功。
注释
晦:阴历每月的最后一天。巫山:位于今重庆市东部,长江三峡之一。客里:客居他乡。舡:同“船”。曛:昏暗。催雨雪:形容天气寒冷。地远:地处偏远。飞云:飘动的云彩。为吏:担任官吏。徒:空有。于民:对百姓。慙:惭愧。豪杰士:有才能有胆识的人。度外:超出常人。晦:陰曆每月的最後一天。巫山:位於今重慶市東部,長江三峽之一。客裏:客居他鄉。舡:同“船”。曛:昏暗。催雨雪:形容天氣寒冷。地遠:地處偏遠。飛雲:飄動的雲彩。爲吏:擔任官吏。徒:空有。於民:對百姓。慙:慚愧。豪傑士:有才能有膽識的人。度外:超出常人。
赏析
这首诗通过描绘客居他乡的凄凉景象,表达了诗人对官职无能为力的无奈和对豪杰之士的敬佩之情。诗中运用了丰富的意象,如‘客里年华老’、‘天寒催雨雪’等,生动地展现了诗人的心境,具有很高的艺术价值。這首詩通過描繪客居他鄉的淒涼景象,表達了詩人對官職無能爲力的無奈和對豪傑之士的敬佩之情。詩中運用了豐富的意象,如‘客裏年華老’、‘天寒催雨雪’等,生動地展現了詩人的心境,具有很高的藝術價值。