伏中宿富乐山赏泉 伏中宿富樂山賞泉
唤舡绝芙蓉,夹道森古柏。
碧天倚熏笼,烈日发芗泽。
清凉奏水观,热恼脱火宅。
石虬潄潺湲,银竹堕格磔。
林密天早昏,岩拥地少窄。
坐久万想定,虚浸一奁白。
萤行露烱烱,蛩语风策策。
胡床笛三弄,所欠可人客。
喚舡絕芙蓉,夾道森古柏。
碧天倚熏籠,烈日發薌澤。
清涼奏水觀,熱惱脫火宅。
石虯潄潺湲,銀竹墮格磔。
林密天早昏,巖擁地少窄。
坐久萬想定,虛浸一奩白。
螢行露烱烱,蛩語風策策。
胡牀笛三弄,所欠可人客。
分享
译文
召唤船只穿过荷花丛,两旁是茂密的古柏。碧蓝的天空倚靠在蒸笼上,炎热的太阳散发着芬芳的香气。清凉的水流奏响在水观,热恼得以从火宅中解脱。石头的虬龙在潺潺流淌,银色的竹子从高处坠落。树林茂密,天空早早地变得昏暗,岩石包围着,地面显得狭窄。坐了很久,思绪渐渐平静,仿佛沉浸在一片洁白之中。萤火虫在露水中闪烁,蟋蟀在风中鸣叫。胡床上吹奏着笛子,只是缺少了让人心动的客人。召喚船隻穿過荷花叢,兩旁是茂密的古柏。碧藍的天空倚靠在蒸籠上,炎熱的太陽散發着芬芳的香氣。清涼的水流奏響在水觀,熱惱得以從火宅中解脫。石頭的虯龍在潺潺流淌,銀色的竹子從高處墜落。樹林茂密,天空早早地變得昏暗,岩石包圍着,地面顯得狹窄。坐了很久,思緒漸漸平靜,彷彿沉浸在一片潔白之中。螢火蟲在露水中閃爍,蟋蟀在風中鳴叫。胡牀上吹奏着笛子,只是缺少了讓人心動的客人。
注释
1. 舡:小船。芙蓉:荷花。2. 熏笼:古代用来熏香或烤火的器具。芗泽:香气。3. 水观:观赏水景的地方。火宅:比喻烦恼之地。4. 石虬:石头上的盘曲的龙形图案。潺湲:水流声。5. 银竹:竹子。格磔:破裂声。6. 胡床:一种古代的坐具。笛:一种管乐器。1. 舡:小船。芙蓉:荷花。2. 熏籠:古代用來薰香或烤火的器具。薌澤:香氣。3. 水觀:觀賞水景的地方。火宅:比喻煩惱之地。4. 石虯:石頭上的盤曲的龍形圖案。潺湲:水流聲。5. 銀竹:竹子。格磔:破裂聲。6. 胡牀:一種古代的坐具。笛:一種管樂器。
赏析
这首诗以伏天赏泉为背景,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对清凉、宁静生活的向往。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,如‘碧天倚熏笼’、‘石虬漱潺湲’等,形象地展现了富乐山泉水的美丽和清凉。同时,诗人在描写自然景色的同时,也抒发了自己对世俗烦恼的厌倦和对宁静生活的追求。整首诗意境清新,语言优美,是一首富有哲理的佳作。這首詩以伏天賞泉爲背景,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對清涼、寧靜生活的嚮往。詩中運用了豐富的意象和生動的比喻,如‘碧天倚熏籠’、‘石虯漱潺湲’等,形象地展現了富樂山泉水的美麗和清涼。同時,詩人在描寫自然景色的同時,也抒發了自己對世俗煩惱的厭倦和對寧靜生活的追求。整首詩意境清新,語言優美,是一首富有哲理的佳作。