题义门胡氏华林书院 題義門胡氏華林書院
累叶聚居旌孝行,一斋崇讲待儒流。
满堂书史胜金玉,入槛峰峦逼斗牛。
墨客四来深慕义,本奴千树等封侯。
南昌旧令曾羁宦,悔不当初命驾游。
累葉聚居旌孝行,一齋崇講待儒流。
滿堂書史勝金玉,入檻峯巒逼鬥牛。
墨客四來深慕義,本奴千樹等封侯。
南昌舊令曾羈宦,悔不當初命駕遊。
分享
译文
连续几代人居住在这里,以孝行著称,一间书斋崇尚讲授等待文人雅士。满堂的书籍比金玉还珍贵,进入院墙的峰峦几乎能触及北斗。文人墨客四前来深深羡慕这里的义气,我的奴仆千树也能封侯。南昌的旧令曾经担任过官职,后悔当初没有亲自驾车来游历。連續幾代人居住在這裏,以孝行著稱,一間書齋崇尚講授等待文人雅士。滿堂的書籍比金玉還珍貴,進入院牆的峯巒幾乎能觸及北斗。文人墨客四前來深深羨慕這裏的義氣,我的奴僕千樹也能封侯。南昌的舊令曾經擔任過官職,後悔當初沒有親自駕車來遊歷。
注释
1. 累叶:连续几代人。2. 聚居:居住在一起。3. 旌:表彰。4. 孝行:孝顺的行为。5. 崇讲:崇尚讲授。6. 儒流:文人雅士。7. 入槛:进入院墙。8. 逼斗牛:几乎能触及北斗。9. 墨客:文人墨客。10. 本奴:我的奴仆。11. 封侯:被封为侯。12. 羁宦:担任官职。13. 命驾:驾车。1. 累葉:連續幾代人。2. 聚居:居住在一起。3. 旌:表彰。4. 孝行:孝順的行爲。5. 崇講:崇尚講授。6. 儒流:文人雅士。7. 入檻:進入院牆。8. 逼鬥牛:幾乎能觸及北斗。9. 墨客:文人墨客。10. 本奴:我的奴僕。11. 封侯:被封爲侯。12. 羈宦:擔任官職。13. 命駕:駕車。
赏析
这首诗通过描绘义门胡氏华林书院的景象,表达了对家族文化传承和文人雅士的敬仰。诗人用生动的比喻和形象的描绘,将书院的文化氛围和自然景色融为一体,传达出对美好生活的向往和对人生境遇的感慨。這首詩通過描繪義門胡氏華林書院的景象,表達了對家族文化傳承和文人雅士的敬仰。詩人用生動的比喻和形象的描繪,將書院的文化氛圍和自然景色融爲一體,傳達出對美好生活的嚮往和對人生境遇的感慨。