外大父丞相初登科为雒县主簿经摄𡊚窑镇税官留诗护国寺中令狐监征录以见寄谨再拜追和而记其后 外大父丞相初登科爲雒縣主簿經攝𡊚窯鎮稅官留詩護國寺中令狐監徵錄以見寄謹再拜追和而記其後

wài dà fù chéng xiāng chū dēng kē wèi luò xiàn zhǔ bù jīng shè yáo zhèn shuì guān liú shī hù guó sì zhōng lìng hú jiān zhēng lù yǐ jiàn jì jǐn zài bài zhuī hé ér jì qí hòu

何麟 宋代 何麟 宋代

hé lín · sòng dài

标签: 诗词詩詞

chuánwēngshèngjiēhǎidāngniánshàngjiā

lǎowèijīnyòngxiǎoshīqiǎnhòurénkuā

xīngláikuàdiānguīfāngchéngxiàchē

yànmàikuísēngshěmèng访fǎngtáohuā

传翁遗墨剩咨嗟,四海当年尚一家。

大老不为今日用,小诗徒遣后人夸。

兴来思跨巴滇马,归去方乘下泽车。

燕麦兔葵僧舍里,何如梦得访桃花。

傳翁遺墨剩諮嗟,四海當年尚一家。

大老不爲今日用,小詩徒遣後人誇。

興來思跨巴滇馬,歸去方乘下澤車。

燕麥兔葵僧舍裏,何如夢得訪桃花。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

传颂翁遗留下的墨迹令人感叹,当年四海之内尚且是一家。老一辈的人不被今日所用,只有小诗能留给后人夸赞。兴致来时想骑上巴滇的马,回去时才乘坐下泽的车。在僧舍里吃着燕麦和兔葵,哪比得上梦得到访桃花的美景。傳頌翁遺留下的墨跡令人感嘆,當年四海之內尚且是一家。老一輩的人不被今日所用,只有小詩能留給後人誇讚。興致來時想騎上巴滇的馬,回去時才乘坐下澤的車。在僧舍裏喫着燕麥和兔葵,哪比得上夢得到訪桃花的美景。

注释

1. 传翁遗墨:指何麟的外大父留下的墨迹。2. 巴滇马:指一种优良的马匹。3. 下泽车:指一种低矮的车。4. 燕麦兔葵:指僧舍里的食物。5. 梦得访桃花:指诗人何梦得到访桃花的美景。1. 傳翁遺墨:指何麟的外大父留下的墨跡。2. 巴滇馬:指一種優良的馬匹。3. 下澤車:指一種低矮的車。4. 燕麥兔葵:指僧舍裏的食物。5. 夢得訪桃花:指詩人何夢得到訪桃花的美景。

赏析

此诗表达了诗人对往昔家族荣耀的怀念和对现实的不满。诗中通过对比过去与现在,展现了诗人对美好时光的向往。最后两句以僧舍中的简朴生活与梦得访桃花的美景形成对比,突出了诗人内心的感慨和向往。此詩表達了詩人對往昔家族榮耀的懷念和對現實的不滿。詩中通過對比過去與現在,展現了詩人對美好時光的嚮往。最後兩句以僧舍中的簡樸生活與夢得訪桃花的美景形成對比,突出了詩人內心的感慨和嚮往。

← 返回诗文列表