闺怨 其二 閨怨 其二

guī yuàn qí èr

何荆玉 何荊玉

hé jīng yù · míng

标签: 诗词詩詞

huācáiruǐpiānliǔzhèngchōurènfēng

wèidàochūnguāngchénglànmànxiānxiū绿gèngzēnghóng

花才吐蕊偏宜露,柳正抽芽不任风。

未到春光成烂漫,已先羞绿更憎红。

花才吐蕊偏宜露,柳正抽芽不任風。

未到春光成爛漫,已先羞綠更憎紅。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

花儿刚刚吐出花蕾却偏爱露水,柳树刚刚抽出嫩芽却承受不住春风。还未等到春光烂漫,已经先感到羞涩的绿色,更讨厌那鲜艳的红。花兒剛剛吐出花蕾卻偏愛露水,柳樹剛剛抽出嫩芽卻承受不住春風。還未等到春光爛漫,已經先感到羞澀的綠色,更討厭那鮮豔的紅。

注释

宜:喜爱;烂漫:繁盛;羞绿:指春天万物生长,绿色生机勃勃;憎红:指春天百花盛开,红色繁花似锦。宜:喜愛;爛漫:繁盛;羞綠:指春天萬物生長,綠色生機勃勃;憎紅:指春天百花盛開,紅色繁花似錦。

赏析

此诗以细腻的笔触描绘了春天的景象,通过对花和柳的描写,表达了诗人对春天美好景色的喜爱,同时也抒发了对美好事物易逝的感慨。此詩以細膩的筆觸描繪了春天的景象,通過對花和柳的描寫,表達了詩人對春天美好景色的喜愛,同時也抒發了對美好事物易逝的感慨。

← 返回诗文列表