别韩湘 別韓湘
未为世用古来多,如子雄文世孰过。
好待功成身退后,却抽身去卧烟萝。
未爲世用古來多,如子雄文世孰過。
好待功成身退後,卻抽身去臥煙蘿。
分享
译文
自古以来未得世用的人很多,像您这样雄文盖世的人世上有谁能够超越。希望您在功成名就之后能够隐退,然后离开尘世去隐居在烟雾缭绕的藤萝之中。自古以來未得世用的人很多,像您這樣雄文蓋世的人世上有誰能夠超越。希望您在功成名就之後能夠隱退,然後離開塵世去隱居在煙霧繚繞的藤蘿之中。
注释
世用:世上的用途。雄文:杰出的文章。功成身退:功业完成之后退居闲处。抽身:抽身离去。卧烟萝:隐居在烟雾缭绕的藤萝之中。世用:世上的用途。雄文:傑出的文章。功成身退:功業完成之後退居閒處。抽身:抽身離去。臥煙蘿:隱居在煙霧繚繞的藤蘿之中。
赏析
此诗表达了诗人对韩湘的赞美之情,认为韩湘才华横溢,世无其匹。同时,诗人也表达了对功成身退的向往,希望韩湘在功成名就之后能够远离尘嚣,享受隐居的生活。此詩表達了詩人對韓湘的讚美之情,認爲韓湘才華橫溢,世無其匹。同時,詩人也表達了對功成身退的嚮往,希望韓湘在功成名就之後能夠遠離塵囂,享受隱居的生活。