夜归 夜歸

yè guī

韩兼山 宋代 韓兼山 宋代

hán jiān shān · sòng dài

标签: 诗词詩詞

西fēngchuījiāzàihuāshēnguī

míngyuèmǎnjiāngrénjiànbáiōushuāngdiào

西风淅淅吹荷衣,家在芦花深夜归。

明月满江人不见,白鸥双立钓鱼矶。

西風淅淅吹荷衣,家在蘆花深夜歸。

明月滿江人不見,白鷗雙立釣魚磯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

西风吹拂着我穿着荷叶衣裳,深夜归家家在芦花丛中。江面明亮的月光下,不见人影,只有一对白鸥立在钓鱼的岩石上。西風吹拂着我穿着荷葉衣裳,深夜歸家家在蘆花叢中。江面明亮的月光下,不見人影,只有一對白鷗立在釣魚的岩石上。

注释

淅淅:形容风声轻微。荷衣:荷叶制成的衣服,这里指诗人穿着。芦花:芦苇的花,常用于描写深秋或冬夜的景象。明月:明亮的月亮。白鸥:白色的鸥鸟。钓鱼矶:钓鱼的岩石。淅淅:形容風聲輕微。荷衣:荷葉製成的衣服,這裏指詩人穿着。蘆花:蘆葦的花,常用於描寫深秋或冬夜的景象。明月:明亮的月亮。白鷗:白色的鷗鳥。釣魚磯:釣魚的岩石。

赏析

此诗描绘了诗人夜归的情景,通过细腻的描绘和富有诗意的意象,表现了诗人对自然美景的热爱和对归家的渴望。诗中的‘西风’、‘明月’、‘白鸥’等景物,相互映衬,营造出一种宁静而深远的氛围。此詩描繪了詩人夜歸的情景,通過細膩的描繪和富有詩意的意象,表現了詩人對自然美景的熱愛和對歸家的渴望。詩中的‘西風’、‘明月’、‘白鷗’等景物,相互映襯,營造出一種寧靜而深遠的氛圍。

← 返回诗文列表