暑中 其三 暑中 其三

shǔ zhōng qí sān

韩淲 宋代 韓淲 宋代

hán biāo · sòng dài

标签: 诗词詩詞

fāngchíxiǎokǎnyǎngpénhuājiézichōuzhījuǎn

chénxiánguàntóngxīnsuīzàibìnxiānhuá

方池小槛养盆花,结子抽枝亦卷牙。

暮色无尘闲灌沃,童心虽在鬓先华。

方池小檻養盆花,結子抽枝亦卷牙。

暮色無塵閒灌沃,童心雖在鬢先華。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

在小小的池塘边,用栏杆围起的地方养着盆花,它们结出果实,抽出枝条,叶子也卷曲着。傍晚时分,没有尘埃,悠闲地浇灌它们,虽然童心还在,但头发却已经花白了。在小小的池塘邊,用欄杆圍起的地方養着盆花,它們結出果實,抽出枝條,葉子也捲曲着。傍晚時分,沒有塵埃,悠閒地澆灌它們,雖然童心還在,但頭髮卻已經花白了。

注释

1. 方池:指小池塘。2. 小槛:指栏杆。3. 盆花:指种植在盆中的花。4. 结子:指花结果实。5. 卷牙:指叶子卷曲。6. 暮色:傍晚时分。7. 灌沃:浇灌。8. 童心:天真无邪的心。9. 鬓先华:头发先变白。1. 方池:指小池塘。2. 小檻:指欄杆。3. 盆花:指種植在盆中的花。4. 結子:指花結果實。5. 卷牙:指葉子捲曲。6. 暮色:傍晚時分。7. 灌沃:澆灌。8. 童心:天真無邪的心。9. 鬢先華:頭髮先變白。

赏析

这首诗以盆花为喻,表达了诗人对自然之美的赞美,同时也抒发了对岁月流逝、青春易逝的感慨。诗中‘童心虽在鬓先华’一句,更是深刻地反映了诗人内心的矛盾与无奈。這首詩以盆花爲喻,表達了詩人對自然之美的讚美,同時也抒發了對歲月流逝、青春易逝的感慨。詩中‘童心雖在鬢先華’一句,更是深刻地反映了詩人內心的矛盾與無奈。

← 返回诗文列表