和昌甫 其四 和昌甫 其四

hé chāng fǔ qí sì

韩淲 宋代 韓淲 宋代

hán biāo · sòng dài

标签: 诗词詩詞

cáijiànyúnyóuyòubāoshíyuèxiàménqiāo

xiāngbáikōngqiānzhàngzuòduìyānlínshāo

才见云游又打包,何时月下把门敲。

相思白发空千丈,坐对烟林滴露梢。

才見雲遊又打包,何時月下把門敲。

相思白髮空千丈,坐對煙林滴露梢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

刚刚看到他云游四方又准备出发,何时能在月光下敲响他的门扉。相思之情使得白发空长千丈,静坐对着烟云笼罩的树林,露水滴在枝梢。剛剛看到他雲遊四方又準備出發,何時能在月光下敲響他的門扉。相思之情使得白髮空長千丈,靜坐對着煙雲籠罩的樹林,露水滴在枝梢。

注释

1. 云游:指四处游历。2. 打包:指收拾行囊。3. 月下把门敲:比喻思念之情。4. 相思白发:形容因思念而白发增多。5. 烟林:指烟雾笼罩的树林。1. 雲遊:指四處遊歷。2. 打包:指收拾行囊。3. 月下把門敲:比喻思念之情。4. 相思白髮:形容因思念而白髮增多。5. 煙林:指煙霧籠罩的樹林。

赏析

此诗表达了诗人对友人的思念之情。诗人以云游四方的友人形象为切入点,通过‘月下把门敲’这一富有想象力的场景,抒发了对友人的深切思念。‘相思白发空千丈’一句,更是将思念之情推向高潮,形象地描绘了因思念而导致的白发增多。整首诗意境深远,情感真挚,令人感慨万千。此詩表達了詩人對友人的思念之情。詩人以雲遊四方的友人形象爲切入點,通過‘月下把門敲’這一富有想象力的場景,抒發了對友人的深切思念。‘相思白髮空千丈’一句,更是將思念之情推向高潮,形象地描繪了因思念而導致的白髮增多。整首詩意境深遠,情感真摯,令人感慨萬千。

← 返回诗文列表