感风发汗卧病数日推枕翛然叙事为十诗 其七 感風發汗臥病數日推枕翛然敘事爲十詩 其七

gǎn fēng fā hàn wò bìng shù rì tuī zhěn xiāo rán xù shì wèi shí shī qí qī

韩淲 宋代 韓淲 宋代

hán biāo · sòng dài

标签: 诗词詩詞

bìngxúnzhàngxiánqíngshúlùn

téngshēnshàngwēijìngzhùyǎngāoxuān

chéngdiékànzhōuzháishātīngshíyuǎncūn

xìngshuāilǎoxiāngxīngqiěqiūyuán

病起寻藜杖,闲情孰可论。

腾身上危径,著眼已高轩。

城堞看州宅,沙汀识远村。

幸无衰老相,逸兴且丘园。

病起尋藜杖,閒情孰可論。

騰身上危徑,著眼已高軒。

城堞看州宅,沙汀識遠村。

幸無衰老相,逸興且丘園。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

病后起身寻找藜杖,闲散的心情无人可论。攀登高险的山路,目光已越过高高的轩窗。从城墙上远眺州宅,沙洲上辨认出远处的村庄。幸免于衰老之态,逸兴仍在田园之间。病後起身尋找藜杖,閒散的心情無人可論。攀登高險的山路,目光已越過高高的軒窗。從城牆上遠眺州宅,沙洲上辨認出遠處的村莊。倖免於衰老之態,逸興仍在田園之間。

注释

藜杖:用藜草制成的拐杖,常用来表示行走艰难。危径:险峻的山路。高轩:高大的车辕,这里指高处的窗台。城堞:城墙上的垛口。沙汀:沙洲。衰老相:衰老的样子。丘园:田园。藜杖:用藜草製成的柺杖,常用來表示行走艱難。危徑:險峻的山路。高軒:高大的車轅,這裏指高處的窗臺。城堞:城牆上的垛口。沙汀:沙洲。衰老相:衰老的樣子。丘園:田園。

赏析

此诗表达了诗人病愈后对自然景色的喜爱和对生活的豁达态度。诗人通过攀登险峻的山路,远眺州宅和远村,展现了开阔的视野和乐观的精神。诗中的‘幸无衰老相’更是表达了诗人对青春活力的珍惜和对田园生活的向往。此詩表達了詩人病癒後對自然景色的喜愛和對生活的豁達態度。詩人通過攀登險峻的山路,遠眺州宅和遠村,展現了開闊的視野和樂觀的精神。詩中的‘幸無衰老相’更是表達了詩人對青春活力的珍惜和對田園生活的嚮往。

← 返回诗文列表