次韵五叔梅花 其九 次韻五叔梅花 其九

cì yùn wǔ shū méi huā qí jiǔ

韩淲 宋代 韓淲 宋代

hán biāo · sòng dài

标签: 诗词詩詞

zàogàinánwàngjìnsuǒwǎnxiāngchūluòshǎorénzhī

sòngtíngjiǎnguòjiǔguānxiándàoshī

皂盖难忘近所稀,晚香初落少人知。

讼庭既简无过酒,官路何嫌不到诗。

皁蓋難忘近所稀,晚香初落少人知。

訟庭既簡無過酒,官路何嫌不到詩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

皂色的官帽难以忘怀,如今已经很少见。晚上的香气刚刚凋落,却少有人知道。讼庭已经简化,不需要过多的酒;官路上为何又嫌诗不够呢。皁色的官帽難以忘懷,如今已經很少見。晚上的香氣剛剛凋落,卻少有人知道。訟庭已經簡化,不需要過多的酒;官路上爲何又嫌詩不夠呢。

注释

皂盖:指官员的官帽。皂色,古代官员的官服颜色之一。晚香:指梅花晚上的香气。讼庭:指法院。官路:指官场。诗:指诗歌。皁蓋:指官員的官帽。皁色,古代官員的官服顏色之一。晚香:指梅花晚上的香氣。訟庭:指法院。官路:指官場。詩:指詩歌。

赏析

这首诗通过对皂色官帽的回忆,表达了诗人对官场生活的感慨。诗人以梅花晚香为喻,表达了自己对于官场生活的淡泊态度。通过‘无过酒’和‘何嫌不到诗’的对比,诗人展现了超脱世俗、追求精神世界的情怀。這首詩通過對皁色官帽的回憶,表達了詩人對官場生活的感慨。詩人以梅花晚香爲喻,表達了自己對於官場生活的淡泊態度。通過‘無過酒’和‘何嫌不到詩’的對比,詩人展現了超脫世俗、追求精神世界的情懷。

← 返回诗文列表