慈福太后生辰圣驾同中宫过北内上寿至晚銮仗方回观者无不仰赞庆礼四朝之尊也 慈福太后生辰聖駕同中宮過北內上壽至晚鑾仗方回觀者無不仰贊慶禮四朝之尊也
南渡衣冠近百年,四朝安稳在吴天。
斯民何幸归仁寿,咸戴慈仪五福全。
南渡衣冠近百年,四朝安穩在吳天。
斯民何幸歸仁壽,鹹戴慈儀五福全。
分享
译文
南宋以来已经近百年,四朝的安稳都寄托在吴天之上。百姓们多么幸运能归依仁寿,都敬仰着慈仪,五福齐全。南宋以來已經近百年,四朝的安穩都寄託在吳天之上。百姓們多麼幸運能歸依仁壽,都敬仰着慈儀,五福齊全。
注释
南渡:指南宋时期。衣冠:指朝廷。吴天:指吴地,这里代指南宋。斯民:指百姓。仁寿:指仁爱长寿。咸戴:都敬仰。慈仪:慈爱的仪态。五福:指长寿、富贵、康宁、好德、考终命。南渡:指南宋時期。衣冠:指朝廷。吳天:指吳地,這裏代指南宋。斯民:指百姓。仁壽:指仁愛長壽。鹹戴:都敬仰。慈儀:慈愛的儀態。五福:指長壽、富貴、康寧、好德、考終命。
赏析
这首诗表达了诗人对慈福太后的敬仰之情,通过对南渡以来四朝安稳的描述,展现了慈福太后在百姓心中的崇高地位。诗中‘斯民何幸归仁寿,咸戴慈仪五福全’一句,更是将慈福太后的仁爱形象描绘得淋漓尽致,令人敬佩。這首詩表達了詩人對慈福太后的敬仰之情,通過對南渡以來四朝安穩的描述,展現了慈福太后在百姓心中的崇高地位。詩中‘斯民何幸歸仁壽,鹹戴慈儀五福全’一句,更是將慈福太后的仁愛形象描繪得淋漓盡致,令人敬佩。