舟经天门山 舟經天門山
轻舟幸借东风便,帆挂危樯掣惊电。
万群白马度天门,谁道澄江静如练。
輕舟幸借東風便,帆掛危檣掣驚電。
萬羣白馬度天門,誰道澄江靜如練。
分享
译文
轻舟借助东风顺利前行,帆挂在高高的桅杆上,像闪电一样快速。无数匹白马穿越天门山,谁说清澈的江水平静得像白练。輕舟藉助東風順利前行,帆掛在高高的桅杆上,像閃電一樣快速。無數匹白馬穿越天門山,誰說清澈的江水平靜得像白練。
注释
1. 东风:春风,这里指顺风。2. 危樯:高高的桅杆。3. 掣:拉,扯。4. 白练:白色的丝带,这里比喻江水清澈。1. 東風:春風,這裏指順風。2. 危檣:高高的桅杆。3. 掣:拉,扯。4. 白練:白色的絲帶,這裏比喻江水清澈。
赏析
这首诗通过描绘轻舟借助东风穿越天门山的景象,表现了诗人对自然美景的赞美之情。诗中运用了生动的比喻和形象的描绘,使读者仿佛身临其境,感受到了江水的清澈和舟行的迅捷。這首詩通過描繪輕舟藉助東風穿越天門山的景象,表現了詩人對自然美景的讚美之情。詩中運用了生動的比喻和形象的描繪,使讀者彷彿身臨其境,感受到了江水的清澈和舟行的迅捷。