次钱子贞苏门感怀 次錢子貞蘇門感懷

cì qián zi zhēn sū mén gǎn huái

郭奎 郭奎

guō kuí · míng

标签: 诗词詩詞

yànzhīluòlóngqiūlái

kōngguīyǒuqīngbēiqiěāi

jǐnshūwèijūnbǎojìngshuígǎnkāi

gāoróng绿āi

tuántuánjiǎoyuèhuīzhàodāntái

chíxīnzàiwànchūliáopéihuí

燕支木叶落,卢龙秋色来。

空闺有思妇,清夜悲且哀。

锦书为君寄,宝镜谁敢开。

膏沐不复容,绿发栖浮埃。

团团皎月辉,照彼单于台。

驰心在万里,出户聊裴回。

燕支木葉落,盧龍秋色來。

空閨有思婦,清夜悲且哀。

錦書爲君寄,寶鏡誰敢開。

膏沐不復容,綠髮棲浮埃。

團團皎月輝,照彼單于臺。

馳心在萬里,出戶聊裴回。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

燕支树木落叶,卢龙秋色来。空房间有个女人,清黑夜悲伤而哀伤。锦书为你寄,宝镜谁敢开。膏沐不再容忍,绿发栖在埃。团团皎洁的明月辉,照他单于台。驰心在万里之外,出门聊徘徊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考燕支樹木落葉,盧龍秋色來。空房間有個女人,清黑夜悲傷而哀傷。錦書爲你寄,寶鏡誰敢開。膏沐不再容忍,綠髮棲在埃。團團皎潔的明月輝,照他單于臺。馳心在萬里之外,出門聊徘徊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

燕支树木落叶,卢龙秋色来。空房间有个女人,清黑夜悲伤而哀伤。锦书为你寄,宝镜谁敢开。膏沐不再容忍,绿发栖在埃。团团皎洁的明月辉,照他单于台。驰心在万里之外,出门聊徘徊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考燕支樹木落葉,盧龍秋色來。空房間有個女人,清黑夜悲傷而哀傷。錦書爲你寄,寶鏡誰敢開。膏沐不再容忍,綠髮棲在埃。團團皎潔的明月輝,照他單于臺。馳心在萬里之外,出門聊徘徊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表