除夕客中 除夕客中

chú xī kè zhōng

郭辅畿 郭輔畿

guō fǔ jī · míng

标签: 诗词詩詞

féngsuìjǐnzhuàngtànshíxīn

fēngchóuyānhuāyànyuǎnrén

shēntóngguòyànqiānyuànhóngchén

zhēnzhòngmíngcháojǐngsāngchūn

客途逢岁尽,壮序叹时新。

风雨愁慈母,烟花厌远人。

一身同过雁,千古怨红尘。

珍重明朝景,扶桑已浴春。

客途逢歲盡,壯序嘆時新。

風雨愁慈母,煙花厭遠人。

一身同過雁,千古怨紅塵。

珍重明朝景,扶桑已浴春。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

客途中遇到岁末,感叹时光的新年。风雨中为母亲忧虑,烟花中嫌弃远离的人。一人如同迁徙的雁,千古间怨恨尘世纷扰。珍重明日的景象,扶桑已经沐浴在春天的阳光下。客途中遇到歲末,感嘆時光的新年。風雨中爲母親憂慮,煙花中嫌棄遠離的人。一人如同遷徙的雁,千古間怨恨塵世紛擾。珍重明日的景象,扶桑已經沐浴在春天的陽光下。

注释

客途:旅途在外。岁尽:岁末,年底。壮序:指时间的流逝。烟花:指烟花绽放的美景,这里比喻远离家乡。红尘:指尘世,人间。扶桑:指日本,这里比喻春天到来。客途:旅途在外。歲盡:歲末,年底。壯序:指時間的流逝。煙花:指煙花綻放的美景,這裏比喻遠離家鄉。紅塵:指塵世,人間。扶桑:指日本,這裏比喻春天到來。

赏析

郭辅畿的《除夕客中》通过对除夕夜旅途中的感慨,抒发了对故乡、亲人和尘世的思念与怨恨。诗中运用了丰富的意象,如风雨、烟花、雁、红尘等,生动描绘了诗人内心的孤寂与无奈。最后一句‘扶桑已浴春’寓意着春天的到来,给人以希望和慰藉。郭輔畿的《除夕客中》通過對除夕夜旅途中的感慨,抒發了對故鄉、親人和塵世的思念與怨恨。詩中運用了豐富的意象,如風雨、煙花、雁、紅塵等,生動描繪了詩人內心的孤寂與無奈。最後一句‘扶桑已浴春’寓意着春天的到來,給人以希望和慰藉。

← 返回诗文列表