春末兰溪道中作 春末蘭溪道中作

chūn mò lán xī dào zhōng zuò

贯休 貫休

guàn xiū · táng

标签: 诗词詩詞

shānhuālíngluòhóngfēitīngyānméngrōngjiāngshuǐféi

réndānchúxiē

sāngzhèxiéyángwēi

shēndōngzhōuyúnkòuzhī西shòushíguī

qīngpíngshíjiéshíshìzhuǎnjuérénxīndàowéi

山花零落红与绯,汀烟蒙茸江水肥。

人担犁锄细雨歇,

路入桑柘斜阳微。

深喜东州云寇去,不知西狩几时归。

清平时节何时是,转觉人心与道违。

山花零落紅與緋,汀煙蒙茸江水肥。

人擔犁鋤細雨歇,

路入桑柘斜陽微。

深喜東州雲寇去,不知西狩幾時歸。

清平時節何時是,轉覺人心與道違。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

山花凋谢红色和红色,汀烟雾蒙蒙茸茸江水肥。人挑犁锄细雨歇,路进入桑柘斜阳微。很喜欢东州说敌人离开,不知道西狩几时回来。清平季节什么时候是,反而觉得人心与道违背。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山花凋謝紅色和紅色,汀煙霧濛濛茸茸江水肥。人挑犁鋤細雨歇,路進入桑柘斜陽微。很喜歡東州說敵人離開,不知道西狩幾時回來。清平季節什麼時候是,反而覺得人心與道違背。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

山花凋谢红色和红色,汀烟雾蒙蒙茸茸江水肥。人挑犁锄细雨歇,路进入桑柘斜阳微。很喜欢东州说敌人离开,不知道西狩几时回来。清平季节什么时候是,反而觉得人心与道违背。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山花凋謝紅色和紅色,汀煙霧濛濛茸茸江水肥。人挑犁鋤細雨歇,路進入桑柘斜陽微。很喜歡東州說敵人離開,不知道西狩幾時回來。清平季節什麼時候是,反而覺得人心與道違背。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表