临江仙 游圆明园 臨江仙 遊圓明園

lín jiāng xiān yóu yuán míng yuán

顾随 现代 顧隨 現代

gù suí · xiàn dài

标签: 诗词詩詞

sànxiánduǎnzhàngzhèngjīnwēizuògāogāng

huítiàowàngqiāncháng

shùjiānxīncǎoshěduànjiùgōngqiáng

chùshēngduànbiānzhàohuīhuáng

luànshānshuāicǎoxiàniúyáng

jiàorénzhēnghènguótàihuāngliáng

散步闲扶短杖,正襟危坐高冈。

一回眺望一牵肠。

数间新草舍,几段旧宫墙。

何处鸡声断续,无边夕照辉煌。

乱山衰草下牛羊。

教人争不恨,故国太荒凉。

散步閒扶短杖,正襟危坐高岡。

一回眺望一牽腸。

數間新草舍,幾段舊宮牆。

何處雞聲斷續,無邊夕照輝煌。

亂山衰草下牛羊。

教人爭不恨,故國太荒涼。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

散步闲扶短杖,正襟端坐着高高的山冈上。一回头眺望一份肠。几间新草舍,几段旧墙。什么地方鸡声断断续续,无边夕照辉煌。乱山下牛羊衰草。教人争不恨,所以国家太荒凉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考散步閒扶短杖,正襟端坐着高高的山岡上。一回頭眺望一份腸。幾間新草舍,幾段舊牆。什麼地方雞聲斷斷續續,無邊夕照輝煌。亂山下牛羊衰草。教人爭不恨,所以國家太荒涼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

散步闲扶短杖,正襟端坐着高高的山冈上。一回头眺望一份肠。几间新草舍,几段旧墙。什么地方鸡声断断续续,无边夕照辉煌。乱山下牛羊衰草。教人争不恨,所以国家太荒凉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考散步閒扶短杖,正襟端坐着高高的山岡上。一回頭眺望一份腸。幾間新草舍,幾段舊牆。什麼地方雞聲斷斷續續,無邊夕照輝煌。亂山下牛羊衰草。教人爭不恨,所以國家太荒涼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表