病中闻愚山病 病中聞愚山病

bìng zhōng wén yú shān bìng

顾景星 顧景星

gù jǐng xīng · míng

标签: 诗词詩詞

tàishǐpíngānhǎoshēngmínglǎo

shūláichūnmèngjiéhuànqiū

hànjiǎnchóuēn竿gānlěng

guīyīngyǒubìngbìngyīngguī

太史平安好,声名老帝畿。

书来纪春孟,节换已秋衣。

汗简酬恩遇,渔竿冷故矶。

思归应有病,不病亦应归。

太史平安好,聲名老帝畿。

書來紀春孟,節換已秋衣。

汗簡酬恩遇,漁竿冷故磯。

思歸應有病,不病亦應歸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

太史公平安好,声名远播在帝畿。书信传来记录了春日的景象,时节已经更换,我已穿上秋衣。汗水书写着对恩遇的回报,渔竿冷落在故矶。思念归乡应有病,即使没有病也应当归去。太史公平安好,聲名遠播在帝畿。書信傳來記錄了春日的景象,時節已經更換,我已穿上秋衣。汗水書寫着對恩遇的回報,漁竿冷落在故磯。思念歸鄉應有病,即使沒有病也應當歸去。

注释

太史公:指太史公司马迁,此处代指诗人自己。帝畿:京城附近。汗简:指书写用的竹简,此处比喻辛勤的劳动。渔竿:指钓鱼用的竿子,此处比喻隐居生活。故矶:旧时的钓鱼台。太史公:指太史公司馬遷,此處代指詩人自己。帝畿:京城附近。汗簡:指書寫用的竹簡,此處比喻辛勤的勞動。漁竿:指釣魚用的竿子,此處比喻隱居生活。故磯:舊時的釣魚臺。

赏析

此诗表达了诗人对归隐生活的向往,以及对京城生活的厌倦。诗人以太史公自比,表达了自己对功名利禄的淡泊,以及对自然生活的向往。诗中运用了对比手法,将春日的美好与秋衣的冷落相对比,突出了诗人内心的矛盾与挣扎。此詩表達了詩人對歸隱生活的嚮往,以及對京城生活的厭倦。詩人以太史公自比,表達了自己對功名利祿的淡泊,以及對自然生活的嚮往。詩中運用了對比手法,將春日的美好與秋衣的冷落相對比,突出了詩人內心的矛盾與掙扎。

← 返回诗文列表