寄王微之 寄王微之
当利江头最僻州,怀人惟是数登楼。
绿樽连日不成宴,飞盖满城无旧游。
當利江頭最僻州,懷人惟是數登樓。
綠樽連日不成宴,飛蓋滿城無舊遊。
分享
译文
在这长江之头的最偏僻的州,怀念朋友只能频繁登上高楼。连着几天都喝不上美酒,整个城里都找不到旧日的游玩伙伴。在這長江之頭的最偏僻的州,懷念朋友只能頻繁登上高樓。連着幾天都喝不上美酒,整個城裏都找不到舊日的遊玩夥伴。
注释
1. 利江头:长江之头的州。2. 独登楼:孤独地登上高楼。3. 绿樽:绿色的酒杯,代指酒。4. 飞盖:骏马的车盖,代指车马。1. 利江頭:長江之頭的州。2. 獨登樓:孤獨地登上高樓。3. 綠樽:綠色的酒杯,代指酒。4. 飛蓋:駿馬的車蓋,代指車馬。
赏析
这首诗通过描绘作者在偏远之地对友人的思念,表达了一种淡淡的孤独和无奈。诗人以江头最僻的州作为背景,突显出自己处境的孤寂,而频繁登楼则表现出对友人的深切思念。通过对酒宴和旧游的描写,诗人抒发了对往昔欢乐时光的怀念和对现实孤寂生活的无奈。這首詩通過描繪作者在偏遠之地對友人的思念,表達了一種淡淡的孤獨和無奈。詩人以江頭最僻的州作爲背景,突顯出自己處境的孤寂,而頻繁登樓則表現出對友人的深切思念。通過對酒宴和舊遊的描寫,詩人抒發了對往昔歡樂時光的懷念和對現實孤寂生活的無奈。