游太姥石门 遊太姥石門

yóu tài lǎo shí mén

傅汝舟 傅汝舟

fù rǔ zhōu · míng

标签: 诗词詩詞

míngshānduōshíméntàilǎozhuàng

xiǎngdāngkāiláiyǒuwànguǐjiàng

shíjiàxiǎoshíqiǎoxiāngfàng

zhàkànduòshìláozhuàng

guòjǐnróngyúnzhìnéngràng

chūcóngshēnzhànxiàshàng

tiānchuānglòuwēilóngjǐngquánwàng

zhǎnguāngjiǔménxiàng

chūménjiànshífēngxiùjiǔtiānwàng

xuēdàopíngfěipíngzhàng

xiádàngyōuhénzhēnyàng

lǎoshùduōshēngzhīyōutánchénglàng

hǎoniǎoshíchūyóurénměixiāngzhuàng

zhīdōngfāngshēngfēiwàng

yóumǎnshēnzhōngshénkuàng

名山多石门,太姥奇莫状。

想当开辟来,必有万鬼匠。

大石架不如,小石巧相放。

乍看怖欲堕,谛视极牢壮。

一夫过仅容,云至不能让。

初从俯身入,栈级屡下上。

天窗漏日微,龙井滴泉旺。

□□展复光,九门递趋向。

出门见石峰,秀色九天望。

一削倒地平,匪特取屏障。

霞古荡幽痕,真骨固无恙。

老树多生芝,幽潭亦成浪。

好鸟时出游,于人每相撞。

如知东方生,图记语非妄。

斯游满深衷,何以答神贶。

名山多石門,太姥奇莫狀。

想當開闢來,必有萬鬼匠。

大石架不如,小石巧相放。

乍看怖欲墮,諦視極牢壯。

一夫過僅容,雲至不能讓。

初從俯身入,棧級屢下上。

天窗漏日微,龍井滴泉旺。

□□展復光,九門遞趨向。

出門見石峯,秀色九天望。

一削倒地平,匪特取屏障。

霞古蕩幽痕,真骨固無恙。

老樹多生芝,幽潭亦成浪。

好鳥時出遊,於人每相撞。

如知東方生,圖記語非妄。

斯遊滿深衷,何以答神貺。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

名山大多石门,太奶奶觉得不一样。想来开辟来,必须有所有的鬼匠。大石头架不如,小石技巧相放。忽看恐怖要坠落,仔细看很牢壮。一个人过仅容,说来不会让。开始从低身入,栈级多次上下。天窗漏天微,龙井滴泉旺。展又光……,九门递趋向。出门见到石峰,秀色九上天的期望。一削倒在地上平,不仅把屏风。霞古荡幽伤,真骨固安然无恙。老树多生出芝草,幽潭也成浪。好鸟当时出游,在人常常互相撞击。如果知道东方朔,图记说话不是我。斯游满深衷,如何回答神赐福。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考名山大多石門,太奶奶覺得不一樣。想來開闢來,必須有所有的鬼匠。大石頭架不如,小石技巧相放。忽看恐怖要墜落,仔細看很牢壯。一個人過僅容,說來不會讓。開始從低身入,棧級多次上下。天窗漏天微,龍井滴泉旺。展又光……,九門遞趨向。出門見到石峯,秀色九上天的期望。一削倒在地上平,不僅把屏風。霞古蕩幽傷,真骨固安然無恙。老樹多生出芝草,幽潭也成浪。好鳥當時出遊,在人常常互相撞擊。如果知道東方朔,圖記說話不是我。斯遊滿深衷,如何回答神賜福。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

名山大多石门,太奶奶觉得不一样。想来开辟来,必须有所有的鬼匠。大石头架不如,小石技巧相放。忽看恐怖要坠落,仔细看很牢壮。一个人过仅容,说来不会让。开始从低身入,栈级多次上下。天窗漏天微,龙井滴泉旺。展又光……,九门递趋向。出门见到石峰,秀色九上天的期望。一削倒在地上平,不仅把屏风。霞古荡幽伤,真骨固安然无恙。老树多生出芝草,幽潭也成浪。好鸟当时出游,在人常常互相撞击。如果知道东方朔,图记说话不是我。斯游满深衷,如何回答神赐福。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考名山大多石門,太奶奶覺得不一樣。想來開闢來,必須有所有的鬼匠。大石頭架不如,小石技巧相放。忽看恐怖要墜落,仔細看很牢壯。一個人過僅容,說來不會讓。開始從低身入,棧級多次上下。天窗漏天微,龍井滴泉旺。展又光……,九門遞趨向。出門見到石峯,秀色九上天的期望。一削倒在地上平,不僅把屏風。霞古蕩幽傷,真骨固安然無恙。老樹多生出芝草,幽潭也成浪。好鳥當時出遊,在人常常互相撞擊。如果知道東方朔,圖記說話不是我。斯遊滿深衷,如何回答神賜福。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表