谒金门 謁金門

yè jīn mén

冯延巳 唐代 馮延巳 唐代

féng yán sì · táng dài

标签: 诗词詩詞

fēngzhàchuīzhòuchíchūnshuǐxiányǐnyuānyāngfāngjìngshǒunuóhóngxìngruǐ

dòulángànsāotóuxiézhuìzhōngwàngjūnjūnzhì

yángliǔbǎokōngxīnzhùrénwèishíniánniánjiānghǎi

mèngjuéshānchūnzuìyǎnfēihuāláng

风乍起,吹皱一池春水。闲引鸳鸯芳径里,手挪红杏蕊。

斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。终日望君君不至,

杨柳陌,宝马嘶空无迹。新著荷衣人未识,年年江海客。

梦觉巫山春色,醉眼飞花狼藉。起舞不辞无气力,

風乍起,吹皺一池春水。閒引鴛鴦芳徑裏,手挪紅杏蕊。

鬥鴨闌干獨倚,碧玉搔頭斜墜。終日望君君不至,

楊柳陌,寶馬嘶空無跡。新著荷衣人未識,年年江海客。

夢覺巫山春色,醉眼飛花狼藉。起舞不辭無氣力,

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

风突然吹起,吹皱了一池春水。我闲逛在鸳鸯戏水的花径里,用手轻轻拨弄着红杏的花蕊。風突然吹起,吹皺了一池春水。我閒逛在鴛鴦戲水的花徑裏,用手輕輕撥弄着紅杏的花蕊。

注释

谒金门:古代宫殿门名,此指唐代宫殿。斗鸭:古代一种游戏,用鸭相斗。阑干:栏杆。碧玉搔头:古代妇女用以装饰头发的首饰。巫山:位于今重庆市东北部,传说中西王母所居之地。謁金門:古代宮殿門名,此指唐代宮殿。鬥鴨:古代一種遊戲,用鴨相鬥。闌干:欄杆。碧玉搔頭:古代婦女用以裝飾頭髮的首飾。巫山:位於今重慶市東北部,傳說中西王母所居之地。

赏析

此诗以细腻的笔触描绘了女子等待爱人的情景,通过春风、池水、鸳鸯、红杏等自然景物的描绘,展现了女子内心的焦急与无奈。诗中运用了丰富的意象和生动的细节,情感真挚,意境深远。此詩以細膩的筆觸描繪了女子等待愛人的情景,通過春風、池水、鴛鴦、紅杏等自然景物的描繪,展現了女子內心的焦急與無奈。詩中運用了豐富的意象和生動的細節,情感真摯,意境深遠。

← 返回诗文列表