三台令 三臺令

sān tái lìng

冯延巳 馮延巳

féng yán sì · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

qióngyuànjīnchíqīngménshìxuěyánghuāmǎn

yúndàntiānzhòuyǒngguòsāndiǎnliǎngdiǎn

hǎohuāzhībànchūqiángtóushìchàngwàngfāngcǎowángsūnchù

gèngshuǐràorénjiāqiáodāngménxiàngyànyànyīngyīngfēi

zěndōngjūnzhǎngwèizhǔ绿bìnzhūyánshíliúzhù

jiārénchàngjīncáizidàoshānxiū

kuàngchūnláibèijuéshāngxīnniànguóqíngduōxīnniánchóu

zòngbǎofēnghóngchénmiànxúnfāngguī

琼苑金池,青门紫陌,似雪杨花满路。

云日淡、天低昼永,过三点两点细雨。

好花枝、半出墙头,似怅望、芳草王孙何处。

更水绕人家,桥当门巷,燕燕莺莺飞舞。

怎得东君长为主,把绿鬓朱颜,一时留住?

佳人唱、《金衣》莫惜,才子倒、玉山休诉。

况春来、倍觉伤心,念故国情多,新年愁苦。

纵宝马嘶风,红尘拂面,也则寻芳归去。

瓊苑金池,青門紫陌,似雪楊花滿路。

雲日淡、天低晝永,過三點兩點細雨。

好花枝、半出牆頭,似悵望、芳草王孫何處。

更水繞人家,橋當門巷,燕燕鶯鶯飛舞。

怎得東君長爲主,把綠鬢朱顏,一時留住?

佳人唱、《金衣》莫惜,才子倒、玉山休訴。

況春來、倍覺傷心,念故國情多,新年愁苦。

縱寶馬嘶風,紅塵拂面,也則尋芳歸去。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

琼林苑金池,青门紫陌,像雪杨花满路。说天份、天低白天永远,超过三点、两个点细雨。喜欢花枝、半从墙头,像怅望、芳草王孙何处。更水环绕人家,桥在门巷,燕燕莺莺飞舞。怎能向首领为主,把绿鬓朱颜,一时间留住。佳人唱、金衣没有珍惜,才子倒、玉山休诉。何况春来,倍觉伤心,思念故国情多,新的一年充满愁苦。纵宝马嘶风,红尘拂面,也就是寻芳回去。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考瓊林苑金池,青門紫陌,像雪楊花滿路。說天份、天低白天永遠,超過三點、兩個點細雨。喜歡花枝、半從牆頭,像悵望、芳草王孫何處。更水環繞人家,橋在門巷,燕燕鶯鶯飛舞。怎能向首領爲主,把綠鬢朱顏,一時間留住。佳人唱、金衣沒有珍惜,才子倒、玉山休訴。何況春來,倍覺傷心,思念故國情多,新的一年充滿愁苦。縱寶馬嘶風,紅塵拂面,也就是尋芳回去。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

元祜七年(公元1092)三月,秦观与二十多位友朋共游汴京西城金明池、琼林苑,此词便是记这次春游,吟咏都市风光。曲调为自创,并以调为题。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善 金明池,是北宋汴京著名的苑囿,风景美丽。这首词的特点是采用赋体,充分利用长调篇幅大、容量多的优势,尽量铺叙,尽情抒写,结合风景的描绘寄寓身世之慨,笔触细腻,委婉动人。 整个上阕好像展开一幅画卷,从汴京的顺天门一直铺向金明池,上有轻云淡曰,穹窿一般的天宇;中有似雪杨花,随风飘卷,间杂着三点两点细雨,洒向京城的大道,洒向大道上的游人。轻尘被细雨浥过,空气格外显得清新。而一枝鲜花伸出墙头绿茵似的芳草铺满长堤,风景格外优美。到了近郊,又只见水绕人家,桥当门巷。对对黄莺、双双紫燕,在花丛间飞来飞去。 词人在描绘这些景物时并不是纯客观地摹写,而是用多种手法加以衬托点染。第一是赋与自然景物认人的感情,即拟人化。此词所写的“好花枝、半出墙头,似怅望芳草王孙何处”便带有“闺房之意”。花枝出墙,竟似美人一般,缅怀着惆怅之情,望着远去的王孙公子,是花枝惹人,还是人惹花枝,几乎难以分辩。第二是以动衬静。第三是注意色彩的点染。如青、紫、似雪的杨花,已正面写出三种颜色。至于“好花枝”当为红色,芳草与水,当为绿色,这是暗写。 下半阕转入抒情。过片以问句形式,紧扣上半阕所写之春景,转折之中,意脉不断。“怎得东君长为主,把绿鬓朱颜,一时留住?”一方面是表示对大好春光的一片留恋之情,一方面是抒发人生无常、青春难久的感慨。至此,整个词情便由欢乐转入纵酒听歌,由纵酒听歌再转入悲伤愁苦,结句则宕开一笔,逗“归欤”之叹。 此词上半阕着重写乐景,下半阕着重写哀情,“佳人唱《金衣》莫惜,才子倒、玉山休诉”,写美人唱情歌,才子饮美酒,乐则乐矣,然其中已有及时行乐的颓放思想。此以表面之乐衬内心之悲,所以下面“况春来”三句把“伤心”“愁苦”倾泄出来。 此词结尾三句不是通常的以景语作结或情语作结,而是以动态作结。前面说“况春来,倍觉伤心,念故国情多,新年愁苦”,感情已十分消沉;至“宝马嘶风,红尘拂面”,系回映前半阕游赏,本该感情一扬;然一“纵”字,则变为决绝语,意为即使游赏金明池再怎么快乐,词人也得回归故乡,感情极为沉痛。元祜七年(公元1092)三月,秦觀與二十多位友朋共遊汴京西城金明池、瓊林苑,此詞便是記這次春遊,吟詠都市風光。曲調爲自創,並以調爲題。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善 金明池,是北宋汴京著名的苑囿,風景美麗。這首詞的特點是採用賦體,充分利用長調篇幅大、容量多的優勢,儘量鋪敘,盡情抒寫,結合風景的描繪寄寓身世之慨,筆觸細膩,委婉動人。 整個上闋好像展開一幅畫卷,從汴京的順天門一直鋪向金明池,上有輕雲淡曰,穹窿一般的天宇;中有似雪楊花,隨風飄卷,間雜着三點兩點細雨,灑向京城的大道,灑向大道上的遊人。輕塵被細雨浥過,空氣格外顯得清新。而一枝鮮花伸出牆頭綠茵似的芳草鋪滿長堤,風景格外優美。到了近郊,又只見水繞人家,橋當門巷。對對黃鶯、雙雙紫燕,在花叢間飛來飛去。 詞人在描繪這些景物時並不是純客觀地摹寫,而是用多種手法加以襯托點染。第一是賦與自然景物認人的感情,即擬人化。此詞所寫的“好花枝、半出牆頭,似悵望芳草王孫何處”便帶有“閨房之意”。花枝出牆,竟似美人一般,緬懷着惆悵之情,望着遠去的王孫公子,是花枝惹人,還是人惹花枝,幾乎難以分辯。第二是以動襯靜。第三是注意色彩的點染。如青、紫、似雪的楊花,已正面寫出三種顏色。至於“好花枝”當爲紅色,芳草與水,當爲綠色,這是暗寫。 下半闋轉入抒情。過片以問句形式,緊扣上半闋所寫之春景,轉折之中,意脈不斷。“怎得東君長爲主,把綠鬢朱顏,一時留住?”一方面是表示對大好春光的一片留戀之情,一方面是抒發人生無常、青春難久的感慨。至此,整個詞情便由歡樂轉入縱酒聽歌,由縱酒聽歌再轉入悲傷愁苦,結句則宕開一筆,逗“歸歟”之嘆。 此詞上半闋着重寫樂景,下半闋着重寫哀情,“佳人唱《金衣》莫惜,才子倒、玉山休訴”,寫美人唱情歌,才子飲美酒,樂則樂矣,然其中已有及時行樂的頹放思想。此以表面之樂襯內心之悲,所以下面“況春來”三句把“傷心”“愁苦”傾泄出來。 此詞結尾三句不是通常的以景語作結或情語作結,而是以動態作結。前面說“況春來,倍覺傷心,念故國情多,新年愁苦”,感情已十分消沉;至“寶馬嘶風,紅塵拂面”,系回映前半闋遊賞,本該感情一揚;然一“縱”字,則變爲決絕語,意爲即使遊賞金明池再怎麼快樂,詞人也得迴歸故鄉,感情極爲沉痛。

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表