送张伯任都谏阅视固原 送張伯任都諫閱視固原

sòng zhāng bó rèn dōu jiàn yuè shì gù yuán

冯琦 馮琦

féng qí · míng

标签: 诗词詩詞

zhuàngshìchángkāngkǎinuòduō

nánérzhìwànbiézhízhú

niàncóngniánqiūgōngnán

guānménkāixíng

shēngjiāngshìbìngshā

mǎngmǎngtáojiānxiāngsuíshǔ

cháowèihànbiānmínwèi

shēngzhězhǎngguīzhětián谿

fēnjìngāolǒngshēngshìyuǎnkuīshǔ

zhìzūnyōuláochénzixìng

chénqīnxíngbiānzhǔjiāngxīnfēnzhú

wénjiéshūláihuáng

xiūshǐzhèncháilángyóu

láixiǎoshèngbīngshìduōfǎn

kǎiwèiyíngěrchuāngshàngzài

jūnyǒusānliángmínyuè

zhōngyuánzhuǎnshūyōuxīn

tiānzimìngjìnchénfēndàolínhuāng

xíngshíjiǎnxiàoqín

jūnkànqīnshìhàizhuǎn

lìngbiānxìnkāiānzhīwèi

yàoxiémóujiǎoliánfān

cháoshěngqiānzhìwénshù

xiōngduànyòuhànjiāngkuīzuǒ

jīnchénglvèdāngjiǎshēng

guóchǐyóuwèixuězhǎngréngzhù

壮士常慷慨,懦夫多局促。

男儿志万里,取别无踯躅。

念从去年秋,虏骑公南牧。

关门日以开,胡行一何速。

鼓声郁不发,将士并杀戮。

莽莽洮河间,系虏相随属。

朝为汉边民,暮为胡地仆。

生者长不归,死者填谿谷。

氛祲高逾陇,声势远窥蜀。

至尊日忧劳,臣子幸不辱。

大臣亲行边,主将新分竹。

比闻捷书来,破虏河湟曲。

貔貅气始振,豺狼怒犹蓄。

古来忌小胜,兵事多反复。

凯歌未盈耳,疮痍尚在目。

军有三日粮,民无五月谷。

中原疲转输,吾意忧心腹。

天子命近臣,分道临荒服。

兹行实特简,何以效芹曝。

君看和亲事,利害如转毂。

即令边衅开,安知不为福。

要挟伐虏谋,掎角联番族。

朝议省牵制,文法罢羁束。

匈奴断右臂,汉将窥左足。

岂无金城略,当如贾生哭。

国耻犹未雪,长歌仍击筑。

壯士常慷慨,懦夫多侷促。

男兒志萬里,取別無躑躅。

念從去年秋,虜騎公南牧。

關門日以開,胡行一何速。

鼓聲鬱不發,將士並殺戮。

莽莽洮河間,系虜相隨屬。

朝爲漢邊民,暮爲胡地僕。

生者長不歸,死者填谿谷。

氛祲高逾隴,聲勢遠窺蜀。

至尊日憂勞,臣子幸不辱。

大臣親行邊,主將新分竹。

比聞捷書來,破虜河湟曲。

貔貅氣始振,豺狼怒猶蓄。

古來忌小勝,兵事多反覆。

凱歌未盈耳,瘡痍尚在目。

軍有三日糧,民無五月谷。

中原疲轉輸,吾意憂心腹。

天子命近臣,分道臨荒服。

茲行實特簡,何以效芹曝。

君看和親事,利害如轉轂。

即令邊釁開,安知不爲福。

要挾伐虜謀,掎角聯番族。

朝議省牽制,文法罷羈束。

匈奴斷右臂,漢將窺左足。

豈無金城略,當如賈生哭。

國恥猶未雪,長歌仍擊築。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

武士常慷慨,懦夫多局促。男儿志里,告别没有徘徊。念从去年秋天,敌人的骑兵公南牧。关门一天来开,胡走多么快。鼓声郁不发,将士们都杀。荒原洮河,俘虏相随属。朝为汉朝边境人民,晚上是胡地我。生的长不回来,死去的人填山谷。凶气高越过陇,声势远偷看蜀。至尊天忧虑,我您不辱。大臣亲自巡视边防,负责将新分竹。比听到捷报来,破虏河湟曲。勇猛之师之气开始振作起来,豺狼怒气积蓄。自古以来忌恨小胜利,兵事反复无常。凯歌不满而已,创伤还在眼睛。军有三天的粮食,百姓没有五月谷。中原疲运输,我忧心事。天子命令近臣,分路到荒服。这行确实特别挑选,用什么来证明芹晒太阳。你看和亲的事,利害如转轮。就让边境争端开,怎么知道不为福。要挟攻打敌人阴谋,掎角联番族。朝议省牵制,法律废除约束。匈奴砍断了右臂,汉将看左足。难道没有金城略,当如贾谊痛哭。国耻还未洗雪,长歌并击筑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考武士常慷慨,懦夫多侷促。男兒志裏,告別沒有徘徊。念從去年秋天,敵人的騎兵公南牧。關門一天來開,胡走多麼快。鼓聲鬱不發,將士們都殺。荒原洮河,俘虜相隨屬。朝爲漢朝邊境人民,晚上是胡地我。生的長不回來,死去的人填山谷。凶氣高越過隴,聲勢遠偷看蜀。至尊天憂慮,我您不辱。大臣親自巡視邊防,負責將新分竹。比聽到捷報來,破虜河湟曲。勇猛之師之氣開始振作起來,豺狼怒氣積蓄。自古以來忌恨小勝利,兵事反覆無常。凱歌不滿而已,創傷還在眼睛。軍有三天的糧食,百姓沒有五月谷。中原疲運輸,我憂心事。天子命令近臣,分路到荒服。這行確實特別挑選,用什麼來證明芹曬太陽。你看和親的事,利害如轉輪。就讓邊境爭端開,怎麼知道不爲福。要挾攻打敵人陰謀,掎角聯番族。朝議省牽制,法律廢除約束。匈奴砍斷了右臂,漢將看左足。難道沒有金城略,當如賈誼痛哭。國恥還未洗雪,長歌並擊築。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

武士常慷慨,懦夫多局促。男儿志里,告别没有徘徊。念从去年秋天,敌人的骑兵公南牧。关门一天来开,胡走多么快。鼓声郁不发,将士们都杀。荒原洮河,俘虏相随属。朝为汉朝边境人民,晚上是胡地我。生的长不回来,死去的人填山谷。凶气高越过陇,声势远偷看蜀。至尊天忧虑,我您不辱。大臣亲自巡视边防,负责将新分竹。比听到捷报来,破虏河湟曲。勇猛之师之气开始振作起来,豺狼怒气积蓄。自古以来忌恨小胜利,兵事反复无常。凯歌不满而已,创伤还在眼睛。军有三天的粮食,百姓没有五月谷。中原疲运输,我忧心事。天子命令近臣,分路到荒服。这行确实特别挑选,用什么来证明芹晒太阳。你看和亲的事,利害如转轮。就让边境争端开,怎么知道不为福。要挟攻打敌人阴谋,掎角联番族。朝议省牵制,法律废除约束。匈奴砍断了右臂,汉将看左足。难道没有金城略,当如贾谊痛哭。国耻还未洗雪,长歌并击筑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考武士常慷慨,懦夫多侷促。男兒志裏,告別沒有徘徊。念從去年秋天,敵人的騎兵公南牧。關門一天來開,胡走多麼快。鼓聲鬱不發,將士們都殺。荒原洮河,俘虜相隨屬。朝爲漢朝邊境人民,晚上是胡地我。生的長不回來,死去的人填山谷。凶氣高越過隴,聲勢遠偷看蜀。至尊天憂慮,我您不辱。大臣親自巡視邊防,負責將新分竹。比聽到捷報來,破虜河湟曲。勇猛之師之氣開始振作起來,豺狼怒氣積蓄。自古以來忌恨小勝利,兵事反覆無常。凱歌不滿而已,創傷還在眼睛。軍有三天的糧食,百姓沒有五月谷。中原疲運輸,我憂心事。天子命令近臣,分路到荒服。這行確實特別挑選,用什麼來證明芹曬太陽。你看和親的事,利害如轉輪。就讓邊境爭端開,怎麼知道不爲福。要挾攻打敵人陰謀,掎角聯番族。朝議省牽制,法律廢除約束。匈奴砍斷了右臂,漢將看左足。難道沒有金城略,當如賈誼痛哭。國恥還未洗雪,長歌並擊築。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表