次韵汪翔甫和西城吕全州见过四首 其三 次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首 其三

cì yùn wāng xiáng fǔ hé xī chéng lǚ quán zhōu jiàn guò sì shǒu qí sān

方回 宋代 方回 宋代

fāng huí · sòng dài

标签: 诗词詩詞

dǐngfēngjūnshíqiānjīnfèng使shǐzhuāng

tǎngláijiēwàixiǔyǒuzhēnxiāng

mǎnzhuóshèngxiánjiǔzhēngshàngxiàchuáng

zhūshìzhǐnányáng

五鼎封君食,千金奉使装。

傥来皆外物,不朽有真香。

满酌圣贤酒,虚争上下床。

细思诸葛事,只合卧南阳。

五鼎封君食,千金奉使裝。

儻來皆外物,不朽有真香。

滿酌聖賢酒,虛爭上下牀。

細思諸葛事,只合臥南陽。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

五鼎封君食,千金奉使装。偶然得来都是身外之物,唯有真香才是不朽。尽情畅饮圣贤之酒,何必争抢座次。细想诸葛亮的事迹,他本应隐居南阳。五鼎封君食,千金奉使裝。偶然得來都是身外之物,唯有真香纔是不朽。盡情暢飲聖賢之酒,何必爭搶座次。細想諸葛亮的事蹟,他本應隱居南陽。

注释

五鼎封君食:古代帝王赐予高官厚禄的象征。千金奉使装:指使臣出使时所带的丰厚礼物。傥来:偶然得到。外物:身外之物,指世间的功名利禄。真香:指内心的道德和品德。圣贤酒:指具有教化意义的酒。虚争:空争。上下床:指争抢座位。诸葛事:指诸葛亮的事迹。卧南阳:指诸葛亮隐居南阳。五鼎封君食:古代帝王賜予高官厚祿的象徵。千金奉使裝:指使臣出使時所帶的豐厚禮物。儻來:偶然得到。外物:身外之物,指世間的功名利祿。真香:指內心的道德和品德。聖賢酒:指具有教化意義的酒。虛爭:空爭。上下牀:指爭搶座位。諸葛事:指諸葛亮的事蹟。臥南陽:指諸葛亮隱居南陽。

赏析

这首诗通过对比世间的功名利禄与内心的道德品质,表达了对精神富足的向往和对真香的赞美。诗人在酒宴之上,反思诸葛亮的生平,认为他本应隐居南阳,体现了一种超脱世俗的人生观。這首詩通過對比世間的功名利祿與內心的道德品質,表達了對精神富足的嚮往和對真香的讚美。詩人在酒宴之上,反思諸葛亮的生平,認爲他本應隱居南陽,體現了一種超脫世俗的人生觀。

← 返回诗文列表