春晴 春晴

chūn qíng

方回 宋代 方回 宋代

fāng huí · sòng dài

标签: 诗词詩詞

tāofēngnvèxuědàojiālíncáichūnqíngchūnshēn

huāpiànfēnfēnfēidiéluànshùyīnjiànjiànzǎochányín

pínníngshìyuánzhīmìnglǎoshàngnéngshīlǎnyòngxīn

láiduìxuáncūnjiǔtóngzhēn

饕风虐雪到家林,才喜春晴春已深。

花片纷纷飞蝶乱,树阴渐渐早蝉吟。

贫宁不仕元知命,老尚能诗懒用心。

忽喜客来对棋局,旋沽村酒与同斟。

饕風虐雪到家林,才喜春晴春已深。

花片紛紛飛蝶亂,樹陰漸漸早蟬吟。

貧寧不仕元知命,老尚能詩懶用心。

忽喜客來對棋局,旋沽村酒與同斟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

狂风肆虐的冬天终于过去,刚喜欢春天的晴朗,春天却已经到了深处。花瓣纷纷飘落,蝴蝶纷飞,树荫渐渐浓密,早蝉开始鸣叫。贫穷而不愿做官,我知道这是命运的安排,年纪虽大,还能写诗,但并不用心。突然有客人来访,一起下棋,随即买来村酒,共同品尝。狂風肆虐的冬天終於過去,剛喜歡春天的晴朗,春天卻已經到了深處。花瓣紛紛飄落,蝴蝶紛飛,樹蔭漸漸濃密,早蟬開始鳴叫。貧窮而不願做官,我知道這是命運的安排,年紀雖大,還能寫詩,但並不用心。突然有客人來訪,一起下棋,隨即買來村酒,共同品嚐。

注释

1. 饕风虐雪:形容风雪猛烈。2. 到家林:指回到家中。3. 春已深:春天已经到了深处。4. 蝶乱:蝴蝶纷飞的样子。5. 早蝉吟:早蝉鸣叫。6. 贫宁不仕:贫穷而不愿做官。7. 懒用心:不刻意用心。8. 旋沽村酒:随即买来村酒。1. 饕風虐雪:形容風雪猛烈。2. 到家林:指回到家中。3. 春已深:春天已經到了深處。4. 蝶亂:蝴蝶紛飛的樣子。5. 早蟬吟:早蟬鳴叫。6. 貧寧不仕:貧窮而不願做官。7. 懶用心:不刻意用心。8. 旋沽村酒:隨即買來村酒。

赏析

这首诗描绘了春天晴朗的景象,表达了诗人对生活的热爱和对自然的赞美。诗中运用了丰富的意象,如饕风虐雪、花片飞舞、树阴浓密、早蝉鸣叫等,生动地展现了春天的美好。同时,诗人通过自己的经历,表达了对人生的感悟,以及对友谊的珍视。這首詩描繪了春天晴朗的景象,表達了詩人對生活的熱愛和對自然的讚美。詩中運用了豐富的意象,如饕風虐雪、花片飛舞、樹陰濃密、早蟬鳴叫等,生動地展現了春天的美好。同時,詩人通過自己的經歷,表達了對人生的感悟,以及對友誼的珍視。

← 返回诗文列表