江上与从弟话别 江上與從弟話別
相逢尽说归,早晚遂归期。流水多通处,孤舟少住时。
干人不得已,非我欲为之。及此终无愧,其如道在兹。
相逢盡說歸,早晚遂歸期。流水多通處,孤舟少住時。
幹人不得已,非我欲爲之。及此終無愧,其如道在茲。
分享
译文
我们相逢都说是要回去,早晚都能实现归期。流水多的是可以通航的地方,孤舟却很少停留的时候。干人不得不这样做,并不是我想这么做。到了这个地步最终不觉得有什么愧疚,只是因为道德所在如此。我們相逢都說是要回去,早晚都能實現歸期。流水多的是可以通航的地方,孤舟卻很少停留的時候。幹人不得不這樣做,並不是我想這麼做。到了這個地步最終不覺得有什麼愧疚,只是因爲道德所在如此。
注释
①相逢:相会。②归期:回家的日期。③干人:这里指做官的人。④道在兹:这里指道德所在之处。①相逢:相會。②歸期:回家的日期。③幹人:這裏指做官的人。④道在茲:這裏指道德所在之處。
赏析
这首诗以简洁的语言表达了诗人对官场生活的无奈和对归隐生活的向往。诗中‘干人不得已,非我欲为之’反映了诗人对官场束缚的不满,而‘及此终无愧,其如道在兹’则体现了诗人坚守道德的决心。這首詩以簡潔的語言表達了詩人對官場生活的無奈和對歸隱生活的嚮往。詩中‘幹人不得已,非我欲爲之’反映了詩人對官場束縛的不滿,而‘及此終無愧,其如道在茲’則體現了詩人堅守道德的決心。