寄临海姚中丞 寄臨海姚中丞
夏辞旌旆已秋深,永夕思量泪满襟。
风月易斑搜句鬓,
星霜难改感恩心。
寻花洞里连春醉,望海楼中彻晓吟。
虽有梦魂知处所,去来多被角声侵。
夏辭旌旆已秋深,永夕思量淚滿襟。
風月易斑搜句鬢,
星霜難改感恩心。
尋花洞裏連春醉,望海樓中徹曉吟。
雖有夢魂知處所,去來多被角聲侵。
分享
译文
夏文辞旗帜已秋深,永晚上思考泪满襟。风月易斑造句鬓,星霜很难改变感恩心。不久花洞里连春醉,望海楼中通宵吟。虽然有梦魂知道地方,来去多被角侵。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夏文辭旗幟已秋深,永晚上思考淚滿襟。風月易斑造句鬢,星霜很難改變感恩心。不久花洞裏連春醉,望海樓中通宵吟。雖然有夢魂知道地方,來去多被角侵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
旌旆:旗帜。永夕:深夜。斑:变白。句:诗句。鬓:头发两边靠近耳朵的部位。星霜:比喻时间的流逝。洞里:指隐居之地。彻晓:通宵达旦。角声:古代军中用的号角声。旌旆:旗幟。永夕:深夜。斑:變白。句:詩句。鬢:頭髮兩邊靠近耳朵的部位。星霜:比喻時間的流逝。洞裏:指隱居之地。徹曉:通宵達旦。角聲:古代軍中用的號角聲。
赏析
夏文辞旗帜已秋深,永晚上思考泪满襟。风月易斑造句鬓,星霜很难改变感恩心。不久花洞里连春醉,望海楼中通宵吟。虽然有梦魂知道地方,来去多被角侵。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夏文辭旗幟已秋深,永晚上思考淚滿襟。風月易斑造句鬢,星霜很難改變感恩心。不久花洞裏連春醉,望海樓中通宵吟。雖然有夢魂知道地方,來去多被角侵。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考