寄顾云 寄顧雲

jì gù yún

杜荀鹤 杜荀鶴

dù xún hè · táng

标签: 诗词詩詞

shěngqiánniánbiépíngzhōuguǎnzhōng

luànshēndìngxìnnántōng

hóuguóbīngsuīliǎnxiāngkōng

qiūláijūnmèngzhúzhēng鸿hóng

省得前年别,苹洲旅馆中。

乱离身不定,彼此信难通。

侯国兵虽敛,吾乡业已空。

秋来忆君梦,夜夜逐征鸿。

省得前年別,蘋洲旅館中。

亂離身不定,彼此信難通。

侯國兵雖斂,吾鄉業已空。

秋來憶君夢,夜夜逐徵鴻。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

省得到前一年别,蓣洲旅馆中。乱离身不定,彼此信任很难通。侯国兵虽然收敛,我的家乡已经空。秋天来忆你梦,夜晚追征鸿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考省得到前一年別,蕷洲旅館中。亂離身不定,彼此信任很難通。侯國兵雖然收斂,我的家鄉已經空。秋天來憶你夢,夜晚追徵鴻。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗表达了诗人杜荀鹤对好友顾云的思念之情。‘省得前年别’指回忆起前年分别的情景,‘苹洲旅馆中’点明了分别的地点。‘乱离身不定’说明诗人身处动荡不安的时代,难以安定。‘彼此信难通’表达了两人因战乱无法互通音信的困境。‘侯国兵虽敛’指战事暂时平息,但诗人故乡‘业已空’,家园荒芜。‘秋来忆君梦’描绘了诗人在秋天时节通过梦境思念顾云,‘夜夜逐征鸿’则形象地表达了诗人对好友的深切思念。本詩表達了詩人杜荀鶴對好友顧雲的思念之情。‘省得前年別’指回憶起前年分別的情景,‘蘋洲旅館中’點明瞭分別的地點。‘亂離身不定’說明詩人身處動盪不安的時代,難以安定。‘彼此信難通’表達了兩人因戰亂無法互通音信的困境。‘侯國兵雖斂’指戰事暫時平息,但詩人故鄉‘業已空’,家園荒蕪。‘秋來憶君夢’描繪了詩人在秋天時節通過夢境思念顧雲,‘夜夜逐徵鴻’則形象地表達了詩人對好友的深切思念。

赏析

省得到前一年别,蓣洲旅馆中。乱离身不定,彼此信任很难通。侯国兵虽然收敛,我的家乡已经空。秋天来忆你梦,夜晚追征鸿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考省得到前一年別,蕷洲旅館中。亂離身不定,彼此信任很難通。侯國兵雖然收斂,我的家鄉已經空。秋天來憶你夢,夜晚追徵鴻。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表