和友人见题山居水阁八韵 和友人見題山居水閣八韻
池阁初成眼豁开,眼前霁景属微才。
试攀檐果猿先见,
才把渔竿鹤即来。
修竹已多犹可种,艳花虽少不劳栽。
南昌一榻延徐孺,楚国千钟逼老莱。
未称执鞭奔紫陌,
惟宜策杖步苍苔。
笼禽岂是摩霄翼,润木元非涧下材。
鉴己每将天作镜,陶情常以海为杯。
和君诗句吟声大,
虫豸闻之谓蛰雷。
池閣初成眼豁開,眼前霽景屬微才。
試攀檐果猿先見,
才把漁竿鶴即來。
修竹已多猶可種,豔花雖少不勞栽。
南昌一榻延徐孺,楚國千鍾逼老萊。
未稱執鞭奔紫陌,
惟宜策杖步蒼苔。
籠禽豈是摩霄翼,潤木元非澗下材。
鑑己每將天作鏡,陶情常以海爲杯。
和君詩句吟聲大,
蟲豸聞之謂蟄雷。
分享
译文
池阁初成眼打开,眼前晴景属微才能。试攀檐果猿先出现,才能把钓鱼竿鹤就来。修竹已多还可以种,艳丽花虽然少不辛苦栽种。南昌一床延徐孺,楚国千钟逼迫老莱。还称执鞭到紫陌,适宜拄着拐杖步青苔。笼禽难道是摩霄翼,润木元不是涧下材料。镜子自己每次将天作镜子,陶情常以大海为杯。和你诗句吟声大,虫豸听到的对冬眠雷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考池閣初成眼打開,眼前晴景屬微才能。試攀檐果猿先出現,才能把釣魚竿鶴就來。修竹已多還可以種,豔麗花雖然少不辛苦栽種。南昌一牀延徐孺,楚國千鍾逼迫老萊。還稱執鞭到紫陌,適宜拄着柺杖步青苔。籠禽難道是摩霄翼,潤木元不是澗下材料。鏡子自己每次將天作鏡子,陶情常以大海爲杯。和你詩句吟聲大,蟲豸聽到的對冬眠雷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了诗人山居水阁的宁静美景,表达了诗人对隐逸生活的向往。诗中‘眼豁开’形容景色开阔,‘霁景’指雨过天晴的景象,‘檐果猿’和‘渔竿鹤’描绘了山居的生动场景,‘修竹’和‘艳花’则表现了山居的清幽。‘南昌一榻’和‘楚国千钟’分别借用了徐孺子和老莱子的典故,表达了诗人对隐逸生活的追求。‘笼禽’和‘润木’则比喻自己,表达了对自身命运的感慨。‘鉴己’和‘陶情’分别表示自我反省和陶冶情操,最后以‘虫豸闻之谓蛰雷’形容诗句的感染力。本詩描繪了詩人山居水閣的寧靜美景,表達了詩人對隱逸生活的嚮往。詩中‘眼豁開’形容景色開闊,‘霽景’指雨過天晴的景象,‘檐果猿’和‘漁竿鶴’描繪了山居的生動場景,‘修竹’和‘豔花’則表現了山居的清幽。‘南昌一榻’和‘楚國千鍾’分別借用了徐孺子和老萊子的典故,表達了詩人對隱逸生活的追求。‘籠禽’和‘潤木’則比喻自己,表達了對自身命運的感慨。‘鑑己’和‘陶情’分別表示自我反省和陶冶情操,最後以‘蟲豸聞之謂蟄雷’形容詩句的感染力。
赏析
池阁初成眼打开,眼前晴景属微才能。试攀檐果猿先出现,才能把钓鱼竿鹤就来。修竹已多还可以种,艳丽花虽然少不辛苦栽种。南昌一床延徐孺,楚国千钟逼迫老莱。还称执鞭到紫陌,适宜拄着拐杖步青苔。笼禽难道是摩霄翼,润木元不是涧下材料。镜子自己每次将天作镜子,陶情常以大海为杯。和你诗句吟声大,虫豸听到的对冬眠雷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考池閣初成眼打開,眼前晴景屬微才能。試攀檐果猿先出現,才能把釣魚竿鶴就來。修竹已多還可以種,豔麗花雖然少不辛苦栽種。南昌一牀延徐孺,楚國千鍾逼迫老萊。還稱執鞭到紫陌,適宜拄着柺杖步青苔。籠禽難道是摩霄翼,潤木元不是澗下材料。鏡子自己每次將天作鏡子,陶情常以大海爲杯。和你詩句吟聲大,蟲豸聽到的對冬眠雷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考