读友人诗 讀友人詩
君诗通大雅,吟觉古风生。
外却浮华景,中含教化情。
名应高日月,道可润公卿。
莫以孤寒耻,孤寒达更荣。
君詩通大雅,吟覺古風生。
外卻浮華景,中含教化情。
名應高日月,道可潤公卿。
莫以孤寒恥,孤寒達更榮。
分享
译文
君诗通大雅,在发现古生风。外却浮华景,中含教化情。名称应高时间,道可以滋润公卿。没有以孤寒耻辱,孤寒达更荣耀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考君詩通大雅,在發現古生風。外卻浮華景,中含教化情。名稱應高時間,道可以滋潤公卿。沒有以孤寒恥辱,孤寒達更榮耀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中赞美友人的诗作具有高雅的风格,充满了古风的韵味。'大雅'指高雅的文学艺术,'教化情'指诗中蕴含的教化意义。'名应高日月'表示友人的名声应该像日月一样崇高,'道可润公卿'指友人的道德可以润泽官吏。最后两句劝慰友人,不要因为自己的孤寒而感到羞耻,因为孤寒而有成就更是荣耀。詩中讚美友人的詩作具有高雅的風格,充滿了古風的韻味。'大雅'指高雅的文學藝術,'教化情'指詩中蘊含的教化意義。'名應高日月'表示友人的名聲應該像日月一樣崇高,'道可潤公卿'指友人的道德可以潤澤官吏。最後兩句勸慰友人,不要因爲自己的孤寒而感到羞恥,因爲孤寒而有成就更是榮耀。
赏析
君诗通大雅,在发现古生风。外却浮华景,中含教化情。名称应高时间,道可以滋润公卿。没有以孤寒耻辱,孤寒达更荣耀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考君詩通大雅,在發現古生風。外卻浮華景,中含教化情。名稱應高時間,道可以滋潤公卿。沒有以孤寒恥辱,孤寒達更榮耀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考