奉和七夕侍宴两仪殿应制 奉和七夕侍宴兩儀殿應制

fèng hé qī xī shì yàn liǎng yí diàn yīng zhì

杜审言 杜審言

dù shěn yán · táng

标签: 诗词詩詞

niánxiánbiéyuànshǐyánguī

liǎnlèikāixīngwēidòngyún

tiānhuíluòkuàngquètíngfēi

kānjǐnwǎngnòngcán

一年衔别怨,七夕始言归。

敛泪开星靥,微步动云衣。

天回兔欲落,河旷鹊停飞。

那堪尽此夜,复往弄残机。

一年銜別怨,七夕始言歸。

斂淚開星靨,微步動雲衣。

天回兔欲落,河曠鵲停飛。

那堪盡此夜,復往弄殘機。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一年衔别怨,七夕开始说回去。收泪开星靥,微步动云衣。兔子想落天回,河宽广鹊停飞。那堪尽这夜,再去弄残机。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一年銜別怨,七夕開始說回去。收淚開星靨,微步動雲衣。兔子想落天回,河寬廣鵲停飛。那堪盡這夜,再去弄殘機。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描绘七夕节的景象,表达了诗人对离别的哀愁和对团聚的渴望。'衔别怨'指离别之苦,'七夕始言归'指七夕节是团聚的时刻。'敛泪开星靥'形容女子因思念而泪眼含笑,'微步动云衣'描绘女子轻盈的步伐。'天回兔欲落'指天色渐晚,月亮升起,'河旷鹊停飞'形容河面开阔,喜鹊停止飞翔。'那堪尽此夜'指不愿让这个美好的夜晚过去,'复往弄残机'指再次织布,暗示诗人对团聚的珍惜。本詩通過描繪七夕節的景象,表達了詩人對離別的哀愁和對團聚的渴望。'銜別怨'指離別之苦,'七夕始言歸'指七夕節是團聚的時刻。'斂淚開星靨'形容女子因思念而淚眼含笑,'微步動雲衣'描繪女子輕盈的步伐。'天回兔欲落'指天色漸晚,月亮升起,'河曠鵲停飛'形容河面開闊,喜鵲停止飛翔。'那堪盡此夜'指不願讓這個美好的夜晚過去,'復往弄殘機'指再次織布,暗示詩人對團聚的珍惜。

赏析

一年衔别怨,七夕开始说回去。收泪开星靥,微步动云衣。兔子想落天回,河宽广鹊停飞。那堪尽这夜,再去弄残机。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一年銜別怨,七夕開始說回去。收淚開星靨,微步動雲衣。兔子想落天回,河寬廣鵲停飛。那堪盡這夜,再去弄殘機。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表