叹花 嘆花
自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。
狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。
自是尋春去校遲,不須惆悵怨芳時。
狂風落盡深紅色,綠葉成陰子滿枝。
分享
译文
只遗憾自己寻访春色去的太晚,不必满怀惆怅埋怨花开得太早。 如今鲜花已在风吹雨打中红芳褪尽,只剩满地狼藉,此时枝叶成荫,在那繁茂的绿叶丛中,早已挂满了青涩的果实。只遺憾自己尋訪春色去的太晚,不必滿懷惆悵埋怨花開得太早。 如今鮮花已在風吹雨打中紅芳褪盡,只剩滿地狼藉,此時枝葉成蔭,在那繁茂的綠葉叢中,早已掛滿了青澀的果實。
注释
(1)自是:都怪自己 (2)校:即“较”,比较 (3)狂风:指代无情的岁月,人事的变迁 (4)深红色:借指鲜花 (5)子满枝:双关语。即使是说花落结子,也暗指当年的妙龄少女如今已结婚生子。(1)自是:都怪自己 (2)校:即“較”,比較 (3)狂風:指代無情的歲月,人事的變遷 (4)深紅色:借指鮮花 (5)子滿枝:雙關語。即使是說花落結子,也暗指當年的妙齡少女如今已結婚生子。
赏析
据《唐阙史》、《唐摭言》记载:唐文宗大和年间,杜牧曾与友人到湖州游玩。游览之余,他发现一个十一二岁的小姑娘,姿容俏丽、颜色非常,于是与她的母亲约定,待到十年后,前来娶她。后来,杜牧虽然辗转他地,但时常念及这个活泼可爱的小姑娘,想着她现在应该出落得如花似玉了。时机也很凑巧,唐宣宗大中四年(公元850年)秋,杜牧被朝廷任命为湖州刺使,等来到这个女子的家中,想着就要见到往日朝思暮想的女子,他心中愈发激动。可是,“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”,出门迎接他的不是亭亭玉立的姑娘,而是一个老妇人。她告知杜牧女儿已经嫁人了。杜牧埋怨老妇人不守约定,可老妇人说,此时已历时十四载,超出了约定的时间。并告诉他说:女儿已为民妇,嫁人三年,已生二子。杜牧屈指一算,自己离开湖州恰恰十四年,于是他作了这首诗以表达自己的怅惘之情。结合“杜郎俊赏”、“才子风流”的事实,此事可能属实。 关于此诗,有一个传说故事:杜牧游湖州,识一民后女子,年十余岁。杜牧与其母相约过十年来娶,后十四年,杜牧始出为湖州刺史,女子已嫁人三年,生二子。杜牧感叹其事,故作此诗。这个传说不一定可靠,但此诗以叹花来寄托之女之情,是大致可以肯定的。它表现的是诗人在浪漫生活不如意时的一种惆怅懊丧之情。 全诗四句二十八字。诗人借寻春迟到,芳华已逝,花开花落、子满枝头,喻少女青春已过,含蓄委婉地抒发机缘已误,时不再来的惆怅之情。此诗通篇采用“比”的手法,形象生动,含蓄自然,耐人寻味。 首句的“春”犹下句的“芳”,指花。而开头一个“自”字富有感情色彩,把诗人那种自怨自艾,懊悔莫及的心情充分表达出来了。第二句写自解,表示对春懊花谢不用惆怅,也不必怨嗟。诗人明明在惆怅怨嗟,却偏说“不须惆怅”,明明是痛惜懊丧已极,却偏要自宽自慰,这在写法上是腾挪跌宕,在语意上是翻进一层,越发显出诗人惆怅失意之深,同时也流露出一种无可奈何、懊恼至极的情绪。 后两句写自然界的风风雨雨使鲜花凋零,红芳褪尽,绿叶成阴,结子满枝,果实累累,春天已经过去了。似乎只是纯客观地写花树的自然变化,其实蕴含着诗人深深惋惜的感情。 此诗主要用“比”的手法。通篇叙事赋物,即以比情抒怀,用自然界的花开花谢,绿树成阴子满枝,暗喻少女的妙龄已过,结婚生子。但这种比喻不是直露、生硬的,而是若即若离,婉曲含蓄的,即使不知道与此诗有关的故事,只把它当作别无寄托的咏物诗,也是出色的。隐喻手法的成功运用,又使此诗显得构思新颖巧妙,语意深曲蕴藉,耐人寻味。據《唐闕史》、《唐摭言》記載:唐文宗大和年間,杜牧曾與友人到湖州遊玩。遊覽之餘,他發現一個十一二歲的小姑娘,姿容俏麗、顏色非常,於是與她的母親約定,待到十年後,前來娶她。後來,杜牧雖然輾轉他地,但時常念及這個活潑可愛的小姑娘,想着她現在應該出落得如花似玉了。時機也很湊巧,唐宣宗大中四年(公元850年)秋,杜牧被朝廷任命爲湖州刺使,等來到這個女子的家中,想着就要見到往日朝思暮想的女子,他心中愈發激動。可是,“人面不知何處去,桃花依舊笑春風”,出門迎接他的不是亭亭玉立的姑娘,而是一個老婦人。她告知杜牧女兒已經嫁人了。杜牧埋怨老婦人不守約定,可老婦人說,此時已歷時十四載,超出了約定的時間。並告訴他說:女兒已爲民婦,嫁人三年,已生二子。杜牧屈指一算,自己離開湖州恰恰十四年,於是他作了這首詩以表達自己的悵惘之情。結合“杜郎俊賞”、“才子風流”的事實,此事可能屬實。 關於此詩,有一個傳說故事:杜牧遊湖州,識一民後女子,年十餘歲。杜牧與其母相約過十年來娶,後十四年,杜牧始出爲湖州刺史,女子已嫁人三年,生二子。杜牧感嘆其事,故作此詩。這個傳說不一定可靠,但此詩以嘆花來寄託之女之情,是大致可以肯定的。它表現的是詩人在浪漫生活不如意時的一種惆悵懊喪之情。 全詩四句二十八字。詩人借尋春遲到,芳華已逝,花開花落、子滿枝頭,喻少女青春已過,含蓄委婉地抒發機緣已誤,時不再來的惆悵之情。此詩通篇採用“比”的手法,形象生動,含蓄自然,耐人尋味。 首句的“春”猶下句的“芳”,指花。而開頭一個“自”字富有感情色彩,把詩人那種自怨自艾,懊悔莫及的心情充分表達出來了。第二句寫自解,表示對春懊花謝不用惆悵,也不必怨嗟。詩人明明在惆悵怨嗟,卻偏說“不須惆悵”,明明是痛惜懊喪已極,卻偏要自寬自慰,這在寫法上是騰挪跌宕,在語意上是翻進一層,越發顯出詩人惆悵失意之深,同時也流露出一種無可奈何、懊惱至極的情緒。 後兩句寫自然界的風風雨雨使鮮花凋零,紅芳褪盡,綠葉成陰,結子滿枝,果實累累,春天已經過去了。似乎只是純客觀地寫花樹的自然變化,其實蘊含着詩人深深惋惜的感情。 此詩主要用“比”的手法。通篇敘事賦物,即以比情抒懷,用自然界的花開花謝,綠樹成陰子滿枝,暗喻少女的妙齡已過,結婚生子。但這種比喻不是直露、生硬的,而是若即若離,婉曲含蓄的,即使不知道與此詩有關的故事,只把它當作別無寄託的詠物詩,也是出色的。隱喻手法的成功運用,又使此詩顯得構思新穎巧妙,語意深曲蘊藉,耐人尋味。