送隐者一绝 送隱者一絕

sòng yǐn zhě yī jué

杜牧 杜牧

dù mù · táng

标签: 写人寫人写人诗寫人詩怀才不遇懷才不遇抒怀抒懷诗词詩詞隐居隱居

méijìngcǎoxiāoxiāoyúnlínyuǎnshìcháo

gōngdàoshìjiānwéibáiguìréntóushàngcéngráo

无媒径路草萧萧,自古云林远市朝。

公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。

無媒徑路草蕭蕭,自古云林遠市朝。

公道世間唯白髮,貴人頭上不曾饒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

由于没有人引荐,你只好遁迹云林,远离争名逐利的市朝,结果门庭冷落,径路上杂草丛生。 世间最公道的事就是任何人到了老年都要生长白发,包括公伯王侯,谁也没有例外。由於沒有人引薦,你只好遁跡雲林,遠離爭名逐利的市朝,結果門庭冷落,徑路上雜草叢生。 世間最公道的事就是任何人到了老年都要生長白髮,包括公伯王侯,誰也沒有例外。

注释

无媒:没有引荐的人,比喻进身无路。 径路:小路。 萧萧:萧条、寂静,冷落凄清的样子。 云林:高入云中的山林,这里指隐者隐居之处。 市朝:指交易买卖场所和官府治事所在。 公道:公平,公正。 贵人:显贵的人。無媒:沒有引薦的人,比喻進身無路。 徑路:小路。 蕭蕭:蕭條、寂靜,冷落悽清的樣子。 雲林:高入雲中的山林,這裏指隱者隱居之處。 市朝:指交易買賣場所和官府治事所在。 公道:公平,公正。 貴人:顯貴的人。

赏析

作者:佚名 首两句从隐者的居所和处境着笔,称扬隐者的德行。“无媒”语出《韩诗外传》:“士不中道相见,女无媒而嫁者,君子不行也。”原意女子因无人为媒难以出嫁,这里指士子因无人推荐、引见而无法用于世。正因为无汲引者问津,隐者门可罗雀,屋前小路长满了荒草,一片萧索冷落。“草萧萧”暗用汉代张仲蔚事。据《高士传》载,张仲蔚“善属文,好诗赋,闭门养性,不治荣名”。透过萧萧荒草,一个安于索居的隐者形象呼之欲出。“云林”,高入云中的山林,这里指隐者隐之处。市朝,指交易买卖场所和官府治事所在。自古以来,隐者乐于洁身自好,有意避开这些争权夺利的尘嚣地,“退不丘壑,进不市朝,怡然自守,荣辱不及”(《周书·薛端传》)。清心寡欲,恬淡自适,诗人对隐者的洁行高志,流溢出钦羡、称颂之情。 末两句从白发落墨,生发健拔高昂的议论。“白发三千丈,缘愁似个长”,白发与忧愁有着不解之缘。隐者“无媒”,因而怀才不遇。社会的压抑使他产生忧愁,难以驱逐的忧愁又使他早生华发。他叹息英雄无用武之地,痛恨扼杀人才的社会势力,呼吁世间公道。诗人充分理解隐者的心境,他与隐者灵犀相通,命运与共,对人世、对社会有着相同的见解。他以为,世间只有白发最公道,即使是达官贵人的头上也照长不误,决不饶过。不受财富摆布,不向权贵拜倒,不阿谀,不恂私,一切都公平合理,这就是人间的公道。诗中“唯”字,包含言外之意:除了白发,人世间再没有公道可言。社会不公正,在诗人笔下得到深刻的揭露和无情的针砭。这是理性的批判,是对当时整个社会现实的有力鞭苔。 全诗随情感的流动、意绪的变化而呈现不同的节奏和语势:前两句如静静溪流平和舒缓,后两句如滔滔江潮激荡喷涌。批斥的锋芒直指不公道的封建社会制度,议论警动,憎爱分明,痛快淋漓而又不乏机趣幽默。 参考资料: 1、 《唐诗鉴赏辞典补编》.四川文艺出版社,1990年版,第612-613页作者:佚名 首兩句從隱者的居所和處境着筆,稱揚隱者的德行。“無媒”語出《韓詩外傳》:“士不中道相見,女無媒而嫁者,君子不行也。”原意女子因無人爲媒難以出嫁,這裏指士子因無人推薦、引見而無法用於世。正因爲無汲引者問津,隱者門可羅雀,屋前小路長滿了荒草,一片蕭索冷落。“草蕭蕭”暗用漢代張仲蔚事。據《高士傳》載,張仲蔚“善屬文,好詩賦,閉門養性,不治榮名”。透過蕭蕭荒草,一個安於索居的隱者形象呼之欲出。“雲林”,高入雲中的山林,這裏指隱者隱之處。市朝,指交易買賣場所和官府治事所在。自古以來,隱者樂於潔身自好,有意避開這些爭權奪利的塵囂地,“退不丘壑,進不市朝,怡然自守,榮辱不及”(《周書·薛端傳》)。清心寡慾,恬淡自適,詩人對隱者的潔行高志,流溢出欽羨、稱頌之情。 末兩句從白髮落墨,生髮健拔高昂的議論。“白髮三千丈,緣愁似個長”,白髮與憂愁有着不解之緣。隱者“無媒”,因而懷才不遇。社會的壓抑使他產生憂愁,難以驅逐的憂愁又使他早生華髮。他嘆息英雄無用武之地,痛恨扼殺人才的社會勢力,呼籲世間公道。詩人充分理解隱者的心境,他與隱者靈犀相通,命運與共,對人世、對社會有着相同的見解。他以爲,世間只有白髮最公道,即使是達官貴人的頭上也照長不誤,決不饒過。不受財富擺佈,不向權貴拜倒,不阿諛,不恂私,一切都公平合理,這就是人間的公道。詩中“唯”字,包含言外之意:除了白髮,人世間再沒有公道可言。社會不公正,在詩人筆下得到深刻的揭露和無情的鍼砭。這是理性的批判,是對當時整個社會現實的有力鞭苔。 全詩隨情感的流動、意緒的變化而呈現不同的節奏和語勢:前兩句如靜靜溪流平和舒緩,後兩句如滔滔江潮激盪噴湧。批斥的鋒芒直指不公道的封建社會制度,議論警動,憎愛分明,痛快淋漓而又不乏機趣幽默。 參考資料: 1、 《唐詩鑑賞辭典補編》.四川文藝出版社,1990年版,第612-613頁

← 返回诗文列表