送容州唐中丞赴镇 送容州唐中丞赴鎮

sòng róng zhōu táng zhōng chéng fù zhèn

杜牧 唐代 杜牧 唐代

dù mù · táng dài

标签: 诗词詩詞

jiāozhǐtóngxīngzuòlóngquánpèidòuwénshāoxiāngcuìzhàngkànjīnqún

shǒuchōnglónglànglǐngyúnjiàotóngzhùběikōngshuōjiāngjūn

交址同星座,龙泉佩斗文。烧香翠羽帐,看舞郁金裙。

鹢首冲泷浪,犀渠拂岭云。莫教铜柱北,空说马将军。

交址同星座,龍泉佩鬥文。燒香翠羽帳,看舞鬱金裙。

鷁首衝瀧浪,犀渠拂嶺雲。莫教銅柱北,空說馬將軍。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

交趾与星座相呼应,龙泉剑佩挂着北斗七星文。在翠羽帐中烧香,观赏着穿着郁金裙的舞者。船头冲破激流险浪,犀牛角杯拂过山岭云雾。不要让铜柱北边空谈马将军的英勇。交趾與星座相呼應,龍泉劍佩掛着北斗七星文。在翠羽帳中燒香,觀賞着穿着鬱金裙的舞者。船頭衝破激流險浪,犀牛角杯拂過山嶺雲霧。不要讓銅柱北邊空談馬將軍的英勇。

注释

交址:指交趾,今越南北部地区。龙泉:古代名剑。斗文:北斗七星文。翠羽帐:以翠鸟羽毛装饰的帐篷。郁金裙:一种以郁金香染色制成的裙子。鹢首:船头。犀渠:犀牛角杯。铜柱:古代边境的标志。马将军:指马援,东汉名将。交址:指交趾,今越南北部地區。龍泉:古代名劍。鬥文:北斗七星文。翠羽帳:以翠鳥羽毛裝飾的帳篷。鬱金裙:一種以鬱金香染色製成的裙子。鷁首:船頭。犀渠:犀牛角杯。銅柱:古代邊境的標誌。馬將軍:指馬援,東漢名將。

赏析

此诗通过描绘唐中丞赴镇的景象,展现了边境的壮阔与英勇。诗人运用丰富的意象,如交趾、龙泉、翠羽帐等,营造出一种豪迈的氛围。最后一句‘莫教铜柱北,空说马将军’寓意深刻,表达了诗人对英雄的敬仰和对和平的向往。此詩通過描繪唐中丞赴鎮的景象,展現了邊境的壯闊與英勇。詩人運用豐富的意象,如交趾、龍泉、翠羽帳等,營造出一種豪邁的氛圍。最後一句‘莫教銅柱北,空說馬將軍’寓意深刻,表達了詩人對英雄的敬仰和對和平的嚮往。

← 返回诗文列表