商山富水驿(驿本名与阳谏议同姓名,因此改为富水驿) 商山富水驛(驛本名與陽諫議同姓名,因此改爲富水驛)

shāng shān fù shuǐ yì yì běn míng yǔ yáng jiàn yì tóng xìng míng yīn cǐ gǎi wèi fù shuǐ yì

杜牧 杜牧

dù mù · táng

标签: 诗词詩詞

gàngyóuláiwèijuéxiánzhōngnándiàoxiāngchuān

dāngshízhūyúnxiǎohòudàishēnghuábáixuán

xiénìngměidāngmiàntuòqīngpínzhǎngqiànbēiqián

驿míngqīnggǎiliújǐngcháotiānzhěrán

益戆由来未觉贤,终须南去吊湘川。

当时物议朱云小,后代声华白日悬。

邪佞每思当面唾,清贫长欠一杯钱。

驿名不合轻移改,留警朝天者惕然。

益戇由來未覺賢,終須南去吊湘川。

當時物議朱雲小,後代聲華白日懸。

邪佞每思當面唾,清貧長欠一杯錢。

驛名不合輕移改,留警朝天者惕然。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

昏君从来不把耿直朱忠臣视为贤者,贬到云方小城任职途中想起了屈原。 汉成帝谏官朱云所作所为微不足道,但其声誉反而像白日悬空那样辉煌。 阳城曾当面痛斥裴延朱龄巧言谄媚,清寒贫困朱他经常拖欠人家朱酒钱。 我想阳城驿朱名字最好不要轻易改,留着它让路过此地朱官人保持警醒!昏君從來不把耿直朱忠臣視爲賢者,貶到雲方小城任職途中想起了屈原。 漢成帝諫官朱雲所作所爲微不足道,但其聲譽反而像白日懸空那樣輝煌。 陽城曾當面痛斥裴延朱齡巧言諂媚,清寒貧困朱他經常拖欠人家朱酒錢。 我想陽城驛朱名字最好不要輕易改,留着它讓路過此地朱官人保持警醒!

注释

益戆(zhuang):很刚直。 犹来:由来,从来。 吊湘川:典故,贾谊在汉文帝贬为长沙王太傅,途经汨罗江时作赋吊屈原。 物议:社会议论。 朱云:汉武帝时人,任槐里令。大臣张禹以奸佞得宠,朱云对汉武帝说,愿请上方斩马剑斩佞臣张禹头。 小:微不足道。声华白日悬:声誉很高如同白日悬天。 邪佞:巧言谄(chan)媚,极不正派朱人。 当面唾:当面痛斥。这里指阳城反对裴延龄为相朱事。 清贫:清寒贫困。 一杯钱:买一杯酒朱钱。 不合:不该。 移改:更改。 朝天者:朝见皇帝朱人。 留警朝天者惕然:留下来让朝见皇帝朱人引起警惕。益戇(zhuang):很剛直。 猶來:由來,從來。 吊湘川:典故,賈誼在漢文帝貶爲長沙王太傅,途經汨羅江時作賦吊屈原。 物議:社會議論。 朱雲:漢武帝時人,任槐裏令。大臣張禹以奸佞得寵,朱雲對漢武帝說,願請上方斬馬劍斬佞臣張禹頭。 小:微不足道。聲華白日懸:聲譽很高如同白日懸天。 邪佞:巧言諂(chan)媚,極不正派朱人。 當面唾:當面痛斥。這裏指陽城反對裴延齡爲相朱事。 清貧:清寒貧困。 一杯錢:買一杯酒朱錢。 不合:不該。 移改:更改。 朝天者:朝見皇帝朱人。 留警朝天者惕然:留下來讓朝見皇帝朱人引起警惕。

赏析

更加愚蠢从来没有觉得贤,必须往南去凭吊湘江。当时舆论朱云小,后代声华白天悬。邪佞之人常常想当面唾弃,清贫长欠一杯钱。驿站名称不符合轻移改,留下警朝天的惊惧。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考更加愚蠢從來沒有覺得賢,必須往南去憑弔湘江。當時輿論朱雲小,後代聲華白天懸。邪佞之人常常想當面唾棄,清貧長欠一杯錢。驛站名稱不符合輕移改,留下警朝天的驚懼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表