秋霁寄远 秋霽寄遠
初霁独登赏,西楼多远风。
横烟秋水上,疏雨夕阳中。
高树下山鸟,平芜飞草虫。
唯应待明月,千里与君同。
初霽獨登賞,西樓多遠風。
橫煙秋水上,疏雨夕陽中。
高樹下山鳥,平蕪飛草蟲。
唯應待明月,千里與君同。
分享
译文
雨后天色放晴,独自一人登上楼阁观赏风景,站在西楼远处吹来徐徐凉风。 宁静的秋水上漂浮着弥散的青烟,一轮斜阳显现在稀疏的小雨中。 高树下的鸟儿,有树的庇护,原野上的飞草有虫为伴。 只待月亮东升,与千里之外的你一样,观赏着月亮寄托这遥远的思念。雨後天色放晴,獨自一人登上樓閣觀賞風景,站在西樓遠處吹來徐徐涼風。 寧靜的秋水上漂浮着彌散的青煙,一輪斜陽顯現在稀疏的小雨中。 高樹下的鳥兒,有樹的庇護,原野上的飛草有蟲爲伴。 只待月亮東昇,與千里之外的你一樣,觀賞着月亮寄託這遙遠的思念。
注释
霁:雨后天色放晴。 平芜:草木丛生的平旷原野。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善霽:雨後天色放晴。 平蕪:草木叢生的平曠原野。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善
赏析
刚过独自登上赏,西楼多速风。横烟秋水上,疏雨夕阳中。高树下鸟儿,原野飞草虫。只能等待第二个月,千里和你一起。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考剛過獨自登上賞,西樓多速風。橫煙秋水上,疏雨夕陽中。高樹下鳥兒,原野飛草蟲。只能等待第二個月,千里和你一起。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考