寝夜 寢夜
蛩唱如波咽,更深似水寒。露华惊弊褐,灯影挂尘冠。
故国初离梦,前溪更下滩。纷纷毫发事,多少宦游难。
蛩唱如波咽,更深似水寒。露華驚弊褐,燈影掛塵冠。
故國初離夢,前溪更下灘。紛紛毫髮事,多少宦遊難。
分享
译文
蟋蟀的鸣声如同波浪般咽泣,夜更深时更似水的寒冷。露水滴落惊动破旧的衣服,灯光映照出灰尘覆盖的帽子。初次离开故乡的梦境,又向前溪的滩涂前行。种种细小的事情,多少次宦游的艰难。蟋蟀的鳴聲如同波浪般咽泣,夜更深時更似水的寒冷。露水滴落驚動破舊的衣服,燈光映照出灰塵覆蓋的帽子。初次離開故鄉的夢境,又向前溪的灘塗前行。種種細小的事情,多少次宦遊的艱難。
注释
蛩:蟋蟀;弊褐:破旧的衣服;尘冠:灰尘覆盖的帽子;宦游:出外做官。蛩:蟋蟀;弊褐:破舊的衣服;塵冠:灰塵覆蓋的帽子;宦遊:出外做官。
赏析
此诗通过对夜晚景象的描绘,抒发了诗人对故乡的思念和宦游生活的艰辛。诗中运用了生动的意象和细腻的情感,表达了诗人对人生的感慨和对官场生涯的无奈。此詩通過對夜晚景象的描繪,抒發了詩人對故鄉的思念和宦遊生活的艱辛。詩中運用了生動的意象和細膩的情感,表達了詩人對人生的感慨和對官場生涯的無奈。