寄内兄和州崔员外十二韵 寄內兄和州崔員外十二韻
历阳崔太守,何日不含情。
恩义同钟李,埙篪实弟兄。
光尘能混合,擘画最分明。
台阁仁贤誉,闺门孝友声。
西方像教毁,南海绣衣行。
金橐宁回顾,珠簟肯一枨。
只宜裁密诏,何自取专城。
进退无非道,徊翔必有名。
好风初婉软,离思苦萦盈。
金马旧游贵,桐庐春水生。
雨侵寒牖梦,梅引冻醪倾。
共祝中兴主,高歌唱太平。
歷陽崔太守,何日不含情。
恩義同鍾李,壎篪實弟兄。
光塵能混合,擘畫最分明。
臺閣仁賢譽,閨門孝友聲。
西方像教毀,南海繡衣行。
金橐寧回顧,珠簟肯一棖。
只宜裁密詔,何自取專城。
進退無非道,徊翔必有名。
好風初婉軟,離思苦縈盈。
金馬舊遊貴,桐廬春水生。
雨侵寒牖夢,梅引凍醪傾。
共祝中興主,高歌唱太平。
分享
译文
历阳人太守,哪一天不含感情。情义同钟李,埙篪实际上兄弟。光尘能混合,把画最分明。台阁仁贤赞誉,在家孝敬声。西方佛教毁,南海绣衣行。金骆驼宁回头,珠席肯一帐。只应当裁定秘密诏令,为什么自己取专城。进退不非道,在刘翔一定有名字。好风刚婉软,离思苦绕满。金马旧游贵,桐庐春水。雨侵寒窗梦,梅拉冻酒倾。共同祝福中兴主,高唱歌太公平。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歷陽人太守,哪一天不含感情。情義同鍾李,壎篪實際上兄弟。光塵能混合,把畫最分明。臺閣仁賢讚譽,在家孝敬聲。西方佛教毀,南海繡衣行。金駱駝寧回頭,珠席肯一帳。只應當裁定祕密詔令,爲什麼自己取專城。進退不非道,在劉翔一定有名字。好風剛婉軟,離思苦繞滿。金馬舊遊貴,桐廬春水。雨侵寒窗夢,梅拉凍酒傾。共同祝福中興主,高唱歌太公平。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗是唐代诗人杜牧写给内兄和州崔员外的和韵诗。诗中表达了诗人对崔员外的深厚感情,以及对崔家兄弟和睦、家门孝顺的赞美。同时,诗人对时局的忧虑和对友人的关切也贯穿全诗。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了诗人深邃的思考和真挚的情感。這首詩是唐代詩人杜牧寫給內兄和州崔員外的和韻詩。詩中表達了詩人對崔員外的深厚感情,以及對崔家兄弟和睦、家門孝順的讚美。同時,詩人對時局的憂慮和對友人的關切也貫穿全詩。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了詩人深邃的思考和真摯的情感。
赏析
历阳人太守,哪一天不含感情。情义同钟李,埙篪实际上兄弟。光尘能混合,把画最分明。台阁仁贤赞誉,在家孝敬声。西方佛教毁,南海绣衣行。金骆驼宁回头,珠席肯一帐。只应当裁定秘密诏令,为什么自己取专城。进退不非道,在刘翔一定有名字。好风刚婉软,离思苦绕满。金马旧游贵,桐庐春水。雨侵寒窗梦,梅拉冻酒倾。共同祝福中兴主,高唱歌太公平。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歷陽人太守,哪一天不含感情。情義同鍾李,壎篪實際上兄弟。光塵能混合,把畫最分明。臺閣仁賢讚譽,在家孝敬聲。西方佛教毀,南海繡衣行。金駱駝寧回頭,珠席肯一帳。只應當裁定祕密詔令,爲什麼自己取專城。進退不非道,在劉翔一定有名字。好風剛婉軟,離思苦繞滿。金馬舊遊貴,桐廬春水。雨侵寒窗夢,梅拉凍酒傾。共同祝福中興主,高唱歌太公平。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考