还俗老僧 還俗老僧

hái sú lǎo sēng

杜牧 杜牧

dù mù · táng

标签: 诗词詩詞

xuězhǎngcùnqiūhángèngwēi

xúnjìngyóuqiècán

qiānfēngzhīchùguī

雪发不长寸,秋寒力更微。

独寻一径叶,犹挈衲残衣。

日暮千峰里,不知何处归。

雪發不長寸,秋寒力更微。

獨尋一徑葉,猶挈衲殘衣。

日暮千峯裏,不知何處歸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

雪头发不长一寸,秋寒力量更微。独寻一条叶,还带着钠破坏衣服。太阳落山千峰里,不知道何处归。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雪頭髮不長一寸,秋寒力量更微。獨尋一條葉,還帶着鈉破壞衣服。太陽落山千峯裏,不知道何處歸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

雪发:指白发。寸:极短的长度。秋寒:秋天的寒冷。力更微:力量更加衰微。一径:一条小路。叶:落叶。挈:携带。衲:僧衣。日暮:傍晚。千峰:无数山峰。不知何处归:不知道回哪里去。这首诗通过描写一个还俗老僧的形象,表达了诗人对人生无常和归途迷茫的感慨。雪發:指白髮。寸:極短的長度。秋寒:秋天的寒冷。力更微:力量更加衰微。一徑:一條小路。葉:落葉。挈:攜帶。衲:僧衣。日暮:傍晚。千峯:無數山峯。不知何處歸:不知道回哪裏去。這首詩通過描寫一個還俗老僧的形象,表達了詩人對人生無常和歸途迷茫的感慨。

赏析

雪头发不长一寸,秋寒力量更微。独寻一条叶,还带着钠破坏衣服。太阳落山千峰里,不知道何处归。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雪頭髮不長一寸,秋寒力量更微。獨尋一條葉,還帶着鈉破壞衣服。太陽落山千峯裏,不知道何處歸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表