独柳 獨柳

dú liǔ

杜牧 杜牧

dù mù · táng

标签: 诗词詩詞

hányānzhūliǔyáofēngjiǔ

jiārénrěnzhéchàngwànghuíxiānshǒu

含烟一株柳,拂地摇风久。

佳人不忍折,怅望回纤手。

含煙一株柳,拂地搖風久。

佳人不忍折,悵望回纖手。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

带着云雾气的一棵柳树,垂地的枝条在风中一直摇摆。 佳人不忍心折断柳枝,只能缩回纤纤细手,伤感地望着天空。帶着雲霧氣的一棵柳樹,垂地的枝條在風中一直搖擺。 佳人不忍心折斷柳枝,只能縮回纖纖細手,傷感地望着天空。

注释

含烟:带着烟或云雾气。 怅望:失意,伤感地望着天空。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善含煙:帶着煙或雲霧氣。 悵望:失意,傷感地望着天空。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

赏析

含烟一株柳,轻轻地摇风长时间。佳人不忍心打断,怅望回纤细的手。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考含煙一株柳,輕輕地搖風長時間。佳人不忍心打斷,悵望回纖細的手。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表