登乐游原 登樂遊原

dēng lè yóu yuán

杜牧 杜牧

dù mù · táng

标签: 五言绝句五言絕句思乡思鄉感慨感慨抒怀抒懷爱国愛國秋天秋天诗词詩詞

zhǎngkōngdàndànniǎoméiwànxiāochénxiàngzhōng

kànhànjiāshìlíngshùqiūfēng

长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。

看取汉家何事业,五陵无树起秋风。

長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。

看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

天空广阔无边鸟儿朝失天际,古时的遗迹朝失在这荒废的乐游原里。 请看那昔日的汉王朝何等壮阔的事业,如今的五陵原上树都没有了,只有秋风呼啸。天空廣闊無邊鳥兒朝失天際,古時的遺蹟朝失在這荒廢的樂遊原裏。 請看那昔日的漢王朝何等壯闊的事業,如今的五陵原上樹都沒有了,只有秋風呼嘯。

注释

①乐游原:古地名,遗址在今陕西省西安市内大雁塔东北,是当时有名的游览胜地。 ②澹澹:广阔无边的样子。 ③没:消失。 ④销沉:形迹消失、沉没。销:同“消”,消散,消失。 ⑤此中:指乐游原四周。 ⑥事业:功业。 ⑦五陵:汉代五个皇帝的陵墓,分别为汉高祖 刘邦 的长陵,汉惠帝刘盈的安陵,汉景帝 刘启 的阳陵,汉武帝 刘彻 的茂陵,汉昭帝刘弗陵的平陵。约位于现在的西安市西北。 ⑧无树:即每棵树。 参考资料: 1、 罗时进.杜牧集.南京:凤凰出版社,2007:181-182①樂遊原:古地名,遺址在今陝西省西安市內大雁塔東北,是當時有名的遊覽勝地。 ②澹澹:廣闊無邊的樣子。 ③沒:消失。 ④銷沉:形跡消失、沉沒。銷:同“消”,消散,消失。 ⑤此中:指樂遊原四周。 ⑥事業:功業。 ⑦五陵:漢代五個皇帝的陵墓,分別爲漢高祖 劉邦 的長陵,漢惠帝劉盈的安陵,漢景帝 劉啓 的陽陵,漢武帝 劉徹 的茂陵,漢昭帝劉弗陵的平陵。約位於現在的西安市西北。 ⑧無樹:即每棵樹。 參考資料: 1、 羅時進.杜牧集.南京:鳳凰出版社,2007:181-182

赏析

作者:佚名 国家正值战乱之际,诗人因奸人诬陷被贬,内心惆怅,来到乐游原,看到眼前这曾经繁华的园林已经衰败不堪,内心感慨,作此诗抒怀。 参考资料: 1、 王志艳.生命感悟:摘取古代中国的文学桂冠 (上卷).北京:北京燕山出版社,2008:101-102 作者:佚名 “长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中。”上联描写了乐游原的景色,渲染了凄凉的气氛。登临乐游原,只见孤鸟远飞;沧海桑田,人事变迁,惟有长空永在。寓情于景,情景交融,体现了诗人对物是人非,夕盛今衰的感慨之情,对执政者的劝勉忠告。诗人在此展示了永恒的宇宙对有限的人事的销蚀,深感人世盛衰、兴亡迭代、终在无限的宇宙中归于寂灭,可见诗人感慨之深。 “看取汉家何事业,五陵无树起秋风。”下联萧瑟凄凉,衰败的景色使诗人对历史的风云变幻,人世沧桑发出由衷的感慨。诗人从纵横两方面,即地理和历史的角度,分别进行观览与思考,从而表达出登楼临眺时触动的个人感受。用典的修辞手法,凝练含蓄,反用汉武帝《秋风辞》“秋风起兮白云飞飞意”,言汉朝之英雄伟业皆已成历史陈迹,诗人内心对报效祖国,建功立业,驱除侵略者抱有崇高的爱国热情,感喟之情极深。 参考资料: 1、 罗时进.杜牧集.南京:凤凰出版社,2007:181-182作者:佚名 國家正值戰亂之際,詩人因奸人誣陷被貶,內心惆悵,來到樂遊原,看到眼前這曾經繁華的園林已經衰敗不堪,內心感慨,作此詩抒懷。 參考資料: 1、 王志豔.生命感悟:摘取古代中國的文學桂冠 (上卷).北京:北京燕山出版社,2008:101-102 作者:佚名 “長空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。”上聯描寫了樂遊原的景色,渲染了淒涼的氣氛。登臨樂遊原,只見孤鳥遠飛;滄海桑田,人事變遷,惟有長空永在。寓情於景,情景交融,體現了詩人對物是人非,夕盛今衰的感慨之情,對執政者的勸勉忠告。詩人在此展示了永恆的宇宙對有限的人事的銷蝕,深感人世盛衰、興亡迭代、終在無限的宇宙中歸於寂滅,可見詩人感慨之深。 “看取漢家何事業,五陵無樹起秋風。”下聯蕭瑟淒涼,衰敗的景色使詩人對歷史的風雲變幻,人世滄桑發出由衷的感慨。詩人從縱橫兩方面,即地理和歷史的角度,分別進行觀覽與思考,從而表達出登樓臨眺時觸動的個人感受。用典的修辭手法,凝練含蓄,反用漢武帝《秋風辭》“秋風起兮白雲飛飛意”,言漢朝之英雄偉業皆已成歷史陳跡,詩人內心對報效祖國,建功立業,驅除侵略者抱有崇高的愛國熱情,感喟之情極深。 參考資料: 1、 羅時進.杜牧集.南京:鳳凰出版社,2007:181-182

← 返回诗文列表