追酬故高蜀州人日见寄 追酬故高蜀州人日見寄

zhuī chóu gù gāo shǔ zhōu rén rì jiàn jì

杜甫 杜甫

dù fǔ · táng

标签: 诗词詩詞

kāiwénshūzhìzhōngjiǎnsuǒwàngyīngāochángshìshìwǎngzàichéngdōushígāorènshǔzhōushǐrénxiāngjiànshīlèixíngjiān

zhōngpiān

wǎngshīshínián

cúnyòuliùnián

lǎobìng怀huáijiùshēngzhī

jīnhǎinèiwàngxíngrénhànzhōngwángzhāozhōujìng使shǐjūnchāoxiānzài

àiérjiànqíngjiàn

niánzhèngyuèèrshíquèzhuīchóugāogōngzuòyīnwángjìng

méngshǔzhōurénzuòqīngshījiǔlíngluò

jīnchénsànzhìyǎnkāibènglèiyōuyínshìzuó

zhuàngshìduōkāngkǎigāomíngdòngliáokuò

tànqiúyǒupiāngǎnshíkuāngjūnlvè

jǐnchūnguāngkōnglànmànyáochíshìchénmíng

xiāoxiāngshuǐguóbàngyuántuóqiūtiānshīdiāoè

dōng西nánběigèngshuílùnbáishǒubiǎnzhōubìngcún

yáogǒngběichénchánkòudàoqīngdōnghǎiqiánkūn

biānsāi西fānzuìchōngchìguānnánduōbēngbēn

zhìjīnbēizichùwángmén

wénzhāngcáozhílánkuòshíliúānzūn

zhǎngshuínéngluànchóuzhāozhōuhànzhāohún

开文书帙中,检所遗忘,因得故高常侍适——往居在成都时,高任蜀州刺史——人日相忆见寄诗,泪洒行间!

读终篇末!

自枉诗,已十余年;

莫记存殁,又六七年矣!

老病怀旧,生意可知。

今海内忘形故人,独汉中王瑀与昭州敬使君超先在。

爱而不见,情见乎辞。

大历五年正月二十一日,却追酬高公比作,因寄王及敬弟。

自蒙蜀州人日作,不意清诗久零落。

今晨散帙眼忽开,迸泪幽吟事如昨。

呜呼壮士多慷慨,合沓高名动寥廓。

叹我凄凄求友篇,感时郁郁匡君略。

锦里春光空烂熳,瑶墀侍臣已冥莫。

潇湘水国傍鼋鼍,鄠杜秋天失雕鹗。

东西南北更谁论,白首扁舟病独存。

遥拱北辰缠寇盗,欲倾东海洗乾坤。

边塞西蕃最充斥,衣冠南渡多崩奔。

鼓瑟至今悲帝子,曳裾何处觅王门。

文章曹植波澜阔,服食刘安德业尊。

长笛谁能乱愁思,昭州词翰与招魂。

開文書帙中,檢所遺忘,因得故高常侍適——往居在成都時,高任蜀州刺史——人日相憶見寄詩,淚灑行間!

讀終篇末!

自枉詩,已十餘年;

莫記存歿,又六七年矣!

老病懷舊,生意可知。

今海內忘形故人,獨漢中王瑀與昭州敬使君超先在。

愛而不見,情見乎辭。

大曆五年正月二十一日,卻追酬高公比作,因寄王及敬弟。

自蒙蜀州人日作,不意清詩久零落。

今晨散帙眼忽開,迸淚幽吟事如昨。

嗚呼壯士多慷慨,合沓高名動寥廓。

嘆我悽悽求友篇,感時鬱郁匡君略。

錦裏春光空爛熳,瑤墀侍臣已冥莫。

瀟湘水國傍黿鼉,鄠杜秋天失鵰鶚。

東西南北更誰論,白首扁舟病獨存。

遙拱北辰纏寇盜,欲傾東海洗乾坤。

邊塞西蕃最充斥,衣冠南渡多崩奔。

鼓瑟至今悲帝子,曳裾何處覓王門。

文章曹植波瀾闊,服食劉安德業尊。

長笛誰能亂愁思,昭州詞翰與招魂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

赏析

这首诗作于唐代宗大历五年(公元770年)。这是一首血泪之作。杜甫写此诗时,高适已死,故曰“追酬”。卢世傕曰:“生死交情,极真板稚。”高适赠诗时为蜀州刺史,故称其当时官职。世俗相传农历正月初七日为人日。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善這首詩作於唐代宗大曆五年(公元770年)。這是一首血淚之作。杜甫寫此詩時,高適已死,故曰“追酬”。盧世傕曰:“生死交情,極真板稚。”高適贈詩時爲蜀州刺史,故稱其當時官職。世俗相傳農曆正月初七日爲人日。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表