喜闻官军已临贼境二十韵 喜聞官軍已臨賊境二十韻
胡虏潜京县,官军拥贼壕。鼎鱼犹假息,穴蚁欲何逃。
帐殿罗玄冕,辕门照白袍。秦山当警跸,汉苑入旌旄。
路失羊肠险,云横雉尾高。五原空壁垒,八水散风涛。
今日看天意,游魂贷尔曹。乞降那更得,尚诈莫徒劳。
元帅归龙种,司空握豹韬。前军苏武节,左将吕虔刀。
兵气回飞鸟,威声没巨鼇。戈鋋开雪色,弓矢尚秋毫。
天步艰方尽,时和运更遭。谁云遗毒螫,已是沃腥臊。
睿想丹墀近,神行羽卫牢。花门腾绝漠,拓羯渡临洮。
此辈感恩至,羸俘何足操。锋先衣染血,骑突剑吹毛。
喜觉都城动,悲怜子女号。家家卖钗钏,只待献春醪。
胡虜潛京縣,官軍擁賊壕。鼎魚猶假息,穴蟻欲何逃。
帳殿羅玄冕,轅門照白袍。秦山當警蹕,漢苑入旌旄。
路失羊腸險,雲橫雉尾高。五原空壁壘,八水散風濤。
今日看天意,遊魂貸爾曹。乞降那更得,尚詐莫徒勞。
元帥歸龍種,司空握豹韜。前軍蘇武節,左將呂虔刀。
兵氣回飛鳥,威聲沒巨鼇。戈鋋開雪色,弓矢尚秋毫。
天步艱方盡,時和運更遭。誰雲遺毒螫,已是沃腥臊。
睿想丹墀近,神行羽衛牢。花門騰絕漠,拓羯渡臨洮。
此輩感恩至,羸俘何足操。鋒先衣染血,騎突劍吹毛。
喜覺都城動,悲憐子女號。家家賣釵釧,只待獻春醪。
分享
译文
胡虏暗中占据京城,官军围困敌军营壕。鼎鱼尚且苟延残喘,穴蚁又想逃往何方。帐殿上悬挂着玄冕,辕门映照着白袍。秦山警戒着皇帝的车驾,汉苑中飘扬着旗帜。道路失去了羊肠的险峻,云雾横亘在雉尾高耸之处。五原的壁垒空空如也,八水的风涛四处散去。今日看天意,游魂借给你们苟延残喘。请求投降又怎能得到,还诈降岂能白费力气。元帅如同龙种归来,司空掌握着豹韬。前军如同苏武节,左将手持吕虔刀。兵气如同飞鸟回旋,威声压倒巨鼇。戈鋋闪着雪色,弓箭仍旧保持秋毫之末。天步艰难即将结束,时和运更遭。谁说遗毒螫人,已是腥臊满地。睿想丹墀近,神行羽卫牢。花门腾跃绝漠,拓羯渡过临洮。这些人感恩戴德,俘虏又何足为奇。先锋战士血染战袍,骑兵冲锋剑气如毛。喜悦地感觉到都城动荡,悲伤地怜悯子女呼号。家家户户卖掉钗钏,只等献上春酒。胡虜暗中佔據京城,官軍圍困敵軍營壕。鼎魚尚且苟延殘喘,穴蟻又想逃往何方。帳殿上懸掛着玄冕,轅門映照着白袍。秦山警戒着皇帝的車駕,漢苑中飄揚着旗幟。道路失去了羊腸的險峻,雲霧橫亙在雉尾高聳之處。五原的壁壘空空如也,八水的風濤四處散去。今日看天意,遊魂借給你們苟延殘喘。請求投降又怎能得到,還詐降豈能白費力氣。元帥如同龍種歸來,司空掌握着豹韜。前軍如同蘇武節,左將手持呂虔刀。兵氣如同飛鳥迴旋,威聲壓倒巨鼇。戈鋋閃着雪色,弓箭仍舊保持秋毫之末。天步艱難即將結束,時和運更遭。誰說遺毒螫人,已是腥臊滿地。睿想丹墀近,神行羽衛牢。花門騰躍絕漠,拓羯渡過臨洮。這些人感恩戴德,俘虜又何足爲奇。先鋒戰士血染戰袍,騎兵衝鋒劍氣如毛。喜悅地感覺到都城動盪,悲傷地憐憫子女呼號。家家戶戶賣掉釵釧,只等獻上春酒。
注释
这首诗是杜甫在唐朝时期所作,表达了他对官军收复失地的喜悦和对敌人的愤慨。诗中运用了许多比喻和象征手法,如‘鼎鱼’比喻敌人,‘穴蚁’比喻敌人中的小股势力,‘秦山’和‘汉苑’分别象征朝廷和国家的安全。诗中还描绘了战争的残酷和胜利的喜悦。這首詩是杜甫在唐朝時期所作,表達了他對官軍收復失地的喜悅和對敵人的憤慨。詩中運用了許多比喻和象徵手法,如‘鼎魚’比喻敵人,‘穴蟻’比喻敵人中的小股勢力,‘秦山’和‘漢苑’分別象徵朝廷和國家的安全。詩中還描繪了戰爭的殘酷和勝利的喜悅。
赏析
这首诗情感真挚,语言生动,通过丰富的意象和鲜明的对比,展现了诗人对国家命运的深切关怀和对胜利的渴望。诗中‘今日看天意’一句,既表达了对天意的敬畏,也体现了诗人对胜利的信心。整首诗气势磅礴,情感激昂,是杜甫诗歌中的佳作之一。這首詩情感真摯,語言生動,通過豐富的意象和鮮明的對比,展現了詩人對國家命運的深切關懷和對勝利的渴望。詩中‘今日看天意’一句,既表達了對天意的敬畏,也體現了詩人對勝利的信心。整首詩氣勢磅礴,情感激昂,是杜甫詩歌中的佳作之一。